16岁开始接触 61岁正式学习 毛泽东英语水平如何
2007年08月07日 17:00新闻午报 】 【打印共有评论0
相关标签: [毛泽东] [教育]

在外国友人面前“秀”一把

毛泽东与外国人会面的时候,还喜欢“秀”一把英语。

1970年12月18日早晨7时许,毛泽东身着睡衣,膝盖上盖着一条毛毯,在中南海住处与美国记者斯诺海阔天空的谈话,持续了整整5个小时,一直到午后1点钟。进“早餐”的时候,毛泽东宴请斯诺,王海容(记录)、唐闻生(翻译)作陪。宾主入座,毛泽东起立与斯诺热情碰杯。斯诺用中文祝酒:“毛主席万岁!”毛泽东则用英语回应:“LongliveSnow(斯诺万岁)!”毛泽东接着又跟坐在自己身旁的王海容、唐闻生碰杯,然后幽了斯诺一默:“我看你这个说了半天woman(妇女)解放的人就是不尊重woman,你都不跟她们碰杯……”

毛泽东在文革期间,还喜欢在接见外宾谈话时掺入几个英文单词。

1975年4月18日朝鲜劳动党总书记金日成抵达北京,毛泽东当天便在中南海会见了他。两个老友寒暄,毛泽东居然说了一句英语:“Welcome(欢迎)!”可能因为L、N不分,毛泽东自我解嘲地说:“讲外国语,我发音不好。”双方谈完,金日成起身告辞,毛泽东却要金日成“等一下”,然后出人意外地问:“你们吃饭还用筷子吗?Twosticks(两根棍子)?”

美国解密基辛格与毛泽东谈话记录

1973年以后,基辛格先后5次见到毛泽东。其中两次是分别陪同尼克松总统和福特总统,还有三次是基辛格单独与毛泽东晤面。

美国政府近年解密了这五次会见的谈话记录,人们得以了解冷战时期大国之间的合纵连横的往事,也使人们对毛泽东学习英文的心态略见端倪。

1973年2月17日23时30分,毛泽东会见基辛格。谈话中,毛泽东对中国人学外语发表了自己的看法:“假如苏联丢了炸弹并杀死30岁以上的中国人,那将会帮我们解决问题。因为像我这样的老人不会学英文,我们只会读中文。我大部分的书是中文,只有少数的字典是外文。”

基辛格问:“主席现在正学英文吗?”毛泽东回答:“我听说外面传说我正在学英文,我不在意这些传闻,它们都是假的,我认识几个英文单词,但不懂文法。”

基辛格也不放过任何一个恭维毛泽东的机会:“主席发明了一个英文字。”

对此毛泽东爽快地承认了:“是的,我发明了一个英文词汇———paper tiger。”基辛格马上对号入座:“纸老虎。对了,那是指我们。”宾主大笑。

1975年10月21日晚,毛泽东再度与基辛格会晤。在这次会谈中,基辛格说“我们有一些共同的敌人”,毛泽东用英语回答“Yes”,并且写在了纸上。基辛格马上恭维毛泽东“我看主席学习英文大有进步”,并要求毛泽东把这个字条送给他,毛泽东爽快地答应了。

这张小小的纸条,是毛泽东流传于世的唯一英文手迹,目前保存在美国人手中。

 您可能对这些感兴趣:
  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
更多新闻
凤凰资讯
热点图片1热点图片2