一个美国人眼中的南京大屠杀(图)
2006年12月13日 09:30北京青年报投票数: 顶一下
相关Tag

《南京梦魇》中文版制片人吴海燕———

翻译中文版时常梦见被追杀

记者:你觉得这部《南京梦魇》和其他反映南京大屠杀的纪录片最大的区别在哪里?

吴海燕:这部电影站在第三方的角度以客观平实的方式真实再现了一段令人震惊的历史,完全使用史实资料,没有说教,没有夸张,没有受到任何政党或商业团体的观点影响,完全独立和客观地陈述历史。

记者:制作过程艰难吗?你当时的主要感受是什么?

吴海燕:艰难的主要是心理上的感受。为了翻译和制作中文版,我前后观看这部令人震撼的电影有数百遍。这一段人类史上最黑暗最残忍最恐怖的历史已经嵌入我的大脑。在工作期间,我晚上经常会做噩梦。

这种经历在2006年上半年中文版公映期间越来越频繁,更多的噩梦是我被日本人追杀,每天晚上在梦里经历的就是纪录片的内容:屠杀、鲜血、奔跑、追杀、恐惧,火烧村庄和城市,歇斯底里的哭叫和日本人的狂笑,醒来全身都是汗。

记者:《南京梦魇》一片中血腥残忍的镜头很多,这是否会刺激观众的情绪?

吴海燕:这部片子是讲述历史,而这些血腥残忍的镜头是在南京真实发生过的,大多是由日本记者和士兵记录下来的。因为国际上很多人,包括日本右翼,不承认这段历史发生过,所以我们一定要用日本人自己拍摄的影像来证明这段历史的存在。这部影片的目的是普及这段被遗忘的历史,是提醒世界曾经有这样的惨剧发生。

« 前一页123456后一页 »
作者: 肖榕   编辑: hunan

>> 发表评论

如果您还不是凤凰会员,欢迎 注册

  • 用户:

    匿名发表

    隐藏IP地址

  • 添加TAG:

    (*添加多个TAG用逗号隔开)

  • * 您要为您发言论的后果负责,故请各位遵纪守法并注意语言文明。
  • * 以上留言只代表网友个人观点,不代表凤凰网观点。