朝鲜世宗大王发明朝鲜拼音文字的动机和始末
2007年04月03日 13:28搜狐文化 】 【打印共有评论0
相关标签: [文化] [朝鲜]

世宗李祹在位三十二年,钦慕汉文化,对于中国的经典著作达到了痴迷的程度,平日里手不释卷,李朝实录里说他由于没日没夜的读书,加上身体孱弱,很是令其父担心,有一次更是将全部的书都藏了起来,可世宗从角落里发现了一本遗落的还未来得及藏的书,又津津有味的读了起来,后来其父感叹道,这孩子爱读书,这是天性所致啊!所以博学多闻的世宗,无论在天文、音韵、历法、军事上都有所建树,而取得这些成就的原因,应该归咎于他对于汉文化精髓的继承与吸收,我们这里仅说“训民正音”。

在训民正音没有发明以前,古代的朝鲜民众为了学习中国先进的文明与技术,都需要掌握中文,也就是会认汉字。而中文和汉字又是极难学习的,因而新罗时期的薛聪便创制了“吏读”,所谓“吏读”是指借用汉字的音和义标记朝鲜语的一种特殊的文字形式“……昔新罗薛聪,始作吏读,官府民间,至今行之……”。(训民正音—李朝世宗实录)但吏读有很大的缺点“……然皆假子而用或涩或窒,非但鄙陋无稽而已,至于言语之间,则不能达其万一焉……”。(同上)有一点像过去我们学英语用中文标注读音一样,比如Certainly要是用中文标作“蛇疼你”就太可怕了。所以朝鲜需要一种属于自己的发音体系和发音习惯,又能清楚标记汉字发音的文字,这样世宗创制韩文的工作就孕育而生了。

关于世宗创制韩文的直接目的,受到韩国国力不断提升,以及于民族主义情感的影响,人们更愿意解释为:为了摆脱中国,特别是汉字对于朝鲜文化的垄断和侵略,所以要创制韩文。把世宗塑造成维护民族文化化身的形象,其实世宗创制韩文的真正原因是想更深入的学习和了解中国及其文明,并将其推广到一般的朝鲜百姓之中,而不是仅限于官吏和“两班”之内“……吾东方礼乐文章,侔拟华夏,但方言之语,不与之同。学书者唤起旨趣之难晓,治狱者病其曲折之难通……”。(同上)为了达到这个目标,世宗让集贤殿的学者薛麟趾、崔恒、朴彭年、申叔舟等创制训民正音,并亲自参与制订和修改工作,在参考中国象形字篆体的同时,以传统的中国哲学思想作指导,终于在1443年(明正统八年)的12月完成了“训民正音”的创制。“训民正音”不仅系统的包含朝鲜语音全部发音特点,而且易学易懂,聪明的人一天就可以学会,笨一点人不到半个月就会了“……故智者不终朝而会,愚者可浃旬而学……”。但训民正音却在很长时间没有公布,又是为什么呢?

原来训民正音一公布出来,朝鲜的大臣们就纷纷提出反对的意见,其中集贤殿副提学崔万里等人最为积极。他们反对世宗的训民正音的理由主要有两点:一者“我朝自祖宗以来,至诚事大,一遵华制。今当同文同轨之时,创作谚文,有骇观听。倘曰谚文皆本古字,非新字也,则字形虽仿古之篆文,用音合字,尽反于古,实无所据。若流中国,或有非议之者,岂不有愧于事大慕华”;二者“自古九州岛之内,风土虽异,未有因方言而别为文字者;唯蒙古、西夏、女真、日本、西蕃之类,各有其字,是皆夷狄事耳,无足道者。传曰:用夏变夷,未闻变于夷者也。历代中国皆以我国有箕子遗风,文物礼乐比拟中华。今别作谚文,舍中国而自同于夷狄,是所谓弃苏合之香,而取螗螂之丸也,岂非文明之大累哉”。

 您可能对这些感兴趣:
  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
更多新闻
凤凰资讯
热点图片1热点图片2