奥巴马阿富汗新战略讲话全文
2009年12月03日 08:06环球网 】 【打印共有评论0

演讲现场

过去,巴基斯坦有人声言,打击极端主义分子不是他们的事,对采取暴力的人不闻不问或者求得相安无事,对巴基斯坦更有好处。但是近几年来,从卡拉奇到伊斯兰堡,已有众多无辜巴基斯坦人遇害,巴基斯坦人民是极端主义者最严重受害者的事实已经无可辩驳了。公众舆论已经转向。巴基斯坦军队已经在斯瓦特山谷及南瓦齐里斯坦发动攻击。毫无疑问,美国和巴基斯坦面临着共同的敌人。

以往,我们过于经常地从狭隘的角度来界定我们与巴基斯坦的关系,但这种做法已经结束。从今以后,我们将在共同利益、相互尊重及相互信任的基础上,与巴基斯坦建立关系。我们将增强巴基斯坦的能力,以打击威胁我们两国安全的组织。而且,我们已经很清楚的说明了,我们不能容忍那些活动地区固定、意图明确的恐怖分子的巢穴存在。

美国还提供可观的资源以支持巴基斯坦的民主和发展,对于那些因战乱而颠沛流离的巴基斯坦人而言,我们是最大的国际社会支持者。展望未来,巴基斯坦人民可以相信:即便在枪声沉寂很久之后,美国仍会长期坚定地支持巴基斯坦的安全和繁荣,使其人民能够发挥自己的深厚潜力。

以上就是我们新战略的三个核心要素:以军事行动创造移交所需的条件;增派文职人员以强化正面行动;与巴基斯坦建立有效的伙伴关系。

我知道人们对我们的新战略将会产生大量的关切和疑问。所以,请允许我在这里简单论述下自己所听到的一些重要争论,我本人对此一直持非常认真的态度。

首先,有人认为阿富汗是另一个越南。他们认为该国局势不可能稳定,因此我们最好减少损失,迅速撤军。我认为这种看法是在误解历史的基础上得出的。与越战不同的是,我们有一个认同我们行动合法性的、由43个国家组成的广泛同盟。

最为重要的是,不同于越南,美国人民曾经遭受到来自阿富汗极端分子的重创,并且仍然面临在阿富汗边境地带进行谋划的同一伙极端分子的切实威胁。倘若现在放弃这一地区,仅仅依赖远程打击基地组织,那么这可能会严重削弱我们对基地组织施加压力的能力,并且引发我国及盟国遭受极端分子新一轮恐怖袭击的危险,这种风险是不可接受的。

 您可能对这些感兴趣:
  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
   编辑: 唐毓瑨
更多新闻
凤凰资讯
热点图片1热点图片2