注册

广西三江:“鼓楼夜校”中的侗语课堂


来源:新华网

近年来,三江县少数民族语言文字工作局通过干部集训、鼓楼夜校、侗语课堂等多种方式,在机关单位、村屯和学校中多次开展侗文培训,每次培训都长达一个月。2013年,三江县共举办侗文侗歌培训班12期,参加培训学员超过1000人。

原标题:广西三江:“鼓楼夜校”中的侗语课堂

新华网南宁9月5日电(单儒超、李斌、龚普康)在广西三江侗族自治县岩寨的侗文侗歌培训班上,村民杨莲花正和40余位学员一起跟着老师读侗文、唱侗歌。杨莲花说,虽然自己只有小学二年级文化水平,但发现只要多读多记,侗文并不难学。

杨莲花告诉记者,每期侗文侗歌培训班都是在侗族村寨的传统大型集会场所鼓楼举办,这堂课是开班以来的第七堂课。来学习的大多是爱好文艺活动的中年妇女,大家都会带着孩子来,年轻人比较少。

“以前我只会说侗语,并不认识侗文,学侗歌都要靠读音相近的汉字来死记硬背,现在就轻松多了。培训结束后,我打算给自己的旅店制作侗汉双语的店名和菜单,肯定会吸引更多的游客来。”杨莲花说。

为这些学员上课的是31岁的村民石祖勋,他从最基本的声母、韵母和声调教起。一个月的培训班结束后,学员基本都能掌握侗文阅读,很多人还能自己写作歌词。

石祖勋从小就对侗文感兴趣,经常跟着伯父和村中戏师学习侗文。2003年三江县小规模开办侗文培训班时,石祖勋就报名参加了,一年后就已经能够给县里的民歌手上课了。

他很快成长为三江县侗学专家中最年轻的一位。三江县目前出版的记录侗族歌曲和故事的《侗文专刊》和《侗语新闻》均由他负责编译。

石祖勋2002年通过自学考试在广西师范大学取得英语专业大专文凭,之后便回到家乡从事导游工作。他说,自己这么多年当导游的一大体会就是一定要懂侗族文化,没有文化底蕴的支撑,三江旅游发展就很难有生命力。

“侗族历史上没有自己的民族文字,有句老话叫‘汉人有字传书本,侗族无字传歌声’。”石祖勋说,侗族人多少年来基本都是靠唱歌来传承民族文化,但由于没有文字,许多歌曲慢慢就失传了。

新中国成立后,侗学专家按照侗语发音,创制了由拉丁字母组成的侗族文字。1958年中国政府部门正式批准推行侗族文字。

“但由于推广力度不大,侗族村寨中真正认识侗文的人并不多。”石祖勋说,如果会认会写侗文的人越来越多,那就会有更多侗族歌曲以文字形式保留下来,这对子孙后代来说必定是一笔宝贵的精神财富。

近年来,三江县少数民族语言文字工作局通过干部集训、鼓楼夜校、侗语课堂等多种方式,在机关单位、村屯和学校中多次开展侗文培训,每次培训都长达一个月。2013年,三江县共举办侗文侗歌培训班12期,参加培训学员超过1000人。

“培训班不仅普及了侗文,我们还在开班过程中发现了不少乐于研究侗文的中青年骨干,他们对搜集身边的侗族口头文学有很大兴趣。我想未来他们能够记录并创造出更多属于侗族的优秀文化。”三江县民语局局长吴美莲说。

目前,三江县正在配合广西古籍办整理出版侗族文化系列丛书等,已出版了《侗族款词》《侗族琵琶》《侗族音乐》等书,《侗族耶歌》和《侗族双歌》正在筹稿中。

标签:侗族 侗语 学员

凤凰资讯官方微信

0
凤凰新闻 天天有料
分享到: