西方误读中国军力:曾断章取义炒作核攻击言论
2010年01月15日 11:03《环球》杂志 】 【打印共有评论0

被误读的中国军力

岁末年初,一股股对于中国军力的评估,再次在国际社会泛起波澜。

美国战略新闻网对中日海空力量进行了一番对比,得出了中国海军“全面弱于日本”的结论,而法国《回声报》则援引相关人士的说法称,中国海军正在进行“大跃进”,将很快超过俄罗斯。

关于导弹,印度媒体猜测,中国计划将核弹头数量增加到1500枚,澳大利亚战略研究人士也随声附和,“中短程导弹方面,中国军力发展的速度更加令人心悸”。

如今,对于中国军力的解读,已然成为事实上的“敏感话题”。而大多数解读和评价,特别是那些来自于海外的“声音”,往往成了五花八门的“误读”。

这些来自西方的误读,或是道听途说,或是夸大其词,或是耸人听闻,或是肆意猜测甚至妄加污蔑。

人们猛然发现,中国的积极防御战略被等同于“先发制人”,中国军队忽而发展了“秘密武器”忽而又使用着“古董武器”,即使是中国军队进行训练演习,也被一些人当成了挑拨离间的工具。

多年来,误读中国军力的种种手法,早已被国际舆论习以为常。未来,那些所谓的“评估”,是否会继续不厌其烦地编织一个个新的谎言?

这些纷繁芜杂的“误读”,已然成为世界政治格局中的一种特殊现象。

西方对中国军力的六大误读

何谓误读?《现代汉语词典》中并没有相关解释。根据一些语言、语文专家的解释,误读,就是读者自觉不自觉地对文学作品进行的穿凿附会的认知与评价,常常表现为解读的马虎粗疏,囫囵吞枣,甚至随心所欲,胡乱猜想。这些表现,其实往往也是国外评价中国军力时所显示出来的“特点”。

误读中国军力这一特殊现象,在横向上可以分解为对中国军事战略、军事政策、国防开支、军队实力、装备技术、军事活动等几个方面的误读,同时,对这几个方面的误读,又表现为在主观上受到了军事知识水平、文化差异、价值取向、战略误导等因素的影响。

无知易妄言

——对中国军事战略的误读

“中国实行积极防御的军事战略,在战略上坚持防御、自卫和后发制人的原则。”这是中国2008年《国防白皮书》上的原话。什么是积极防御的战略,中国已经解释得很清楚了。

但美国政府却认为中国的积极防御战略与美国的“先发制人”战略没有什么不一样,它还声称中国的积极防御战略“隐含着主动进攻的逻辑”。美国的这种逻辑,除了有哄抬“中国威胁论”的考虑,确实也显示了对中国战略文化和军事历史的无知。

历史上,中国相比美国受到的威胁要远远严重得多。即使是封建王朝鼎盛的汉唐时期,中国军事力量的使用也只是对周边游牧民族威胁的现实反应。在中国的战略文化中,先发制人既不符合中华文化的价值取向,也超出了过去农耕文明的承受能力。因此,如果稍稍了解中国的战争史,就不难发现,防御、甚至是被动防御,才是主流。然而,在一些美国人的描述中,中国国防战略是如此的咄咄逼人。这只能说那些美国人不了解中国的战略文化,或者说他们不想了解。

作为联合国安理会五大常任理事国之一,中国从技术上唯一能够威胁到美国本土的,就是战略核导弹。因此美国等西方国家对中国的核战略非常敏感。中国始终坚持不首先使用核武器政策,贯彻自卫防御核战略。然而,外国不愿意听中国政府的庄严承诺,却乐于从个人的只言片语中解读中国的核战略。

<< 上一页1234下一页 >>
 您可能对这些感兴趣:
  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
作者: 郑文浩   编辑: 金亮
更多新闻