邵华谈与毛岸青47年:他搂着我把大衣披我肩上
2008年06月25日 08:01湖南在线 】 【打印
相关标签: [毛泽东] [毛岸青]

邵华:还可以。后来因为这个情况,后来是克山县跟他一起搞土改的同志和克山县政协的同志,他们在前年就给我写了一封长信,他们几个和他搞过土改的同志一起把当时搞土改的情况向我做了介绍,说他到了那儿去之后是默默无闻的,大家只知道来了一位杨永寿同志,他化名叫杨永寿,不知道他真实的身份,他们一起生活工作了八个月的时间,他们都不知道他是谁,只知道是跟他们生活在一起的,上面派来跟他们一起搞土改的同志,所以说他们介绍他就是跟当地农民都是一样,同吃、同住、同劳动,而且做深入细致的调查。他开始不太会算盘,后来他看见当地搞土改的同志都会算盘,他很努力地学,最后他的算盘甚至打得比他们都好,而且他还利用自己的特长,给农民组织夜校,给农民活跃文化生活。因为他是多才多艺的,他会很多种乐器,拉二胡、拉小提琴,而且会唱歌,所以当地农民在业余时间很愿意听他唱歌,很愿意听他拉琴,也有很多人向他学算盘,所以这都是他们来信,在信中给我介绍的情况。

李小萌:要是没有这个信,你也不了解这些情况。

邵华:这一段情况他只是简单跟我讲过。

李小萌:是不是他对自己曾经做过什么很少特别详细跟您讲,但是其实人们说他默默无闻做了很多了不起的工作,比方说像翻译《列宁选集》,他都是主力。

邵华:对,他确实是一个非常沉默寡言的人,他很少在别人面前谈到他自己,除非对我也是谈他记忆犹深,过去的童年生活,对爸爸、对妈妈的怀念,还有这样的事情,工作上的事情,他所做的成绩,他很少讲到这些事情。他在中宣部工作了两三年,他到底翻译了一些什么书呢,你要让我全部说出来,我真的说不出来。后来我在国家图书馆查到了他所翻译的一些书目,你看这个地方,他翻译了这么多书,我们当时查到了十三本,其中有两本是在本的,这个地方排了十一本。

李小萌:都是很重要的马列主义著作。

邵华:经典著作。

李小萌:他很少提到自己,包括很少提自己的成绩,是主席家教和家风的影响,可以这么说吗?

邵华:我觉得是这样的,默默无闻地工作,他觉得这是自己理所当然的,没有什么好炫耀的。

李小萌:他是一位优秀的俄语翻译,既然他有这样的素质,包括多才多艺,如果不是受到身体的影响,是不是应该能做更多更大的事?

 

相关阅读:

“第一家庭”的风格:毛泽东后人现状

毛泽东和毛岸青的故事

毛泽东与毛岸青毛岸英之间的通信

伟人之爱 毛泽东如何对待几任前妻

毛泽东秘书张玉凤近况(组图)

匿名发表 隐藏IP地址

更多新闻
凤凰资讯
凤凰图片08奥运