注册

谷歌翻译超低级错误让台独分子乐傻:谷歌果然偏爱台湾!


来源:环球时报

原标题:谷歌翻译超低级错误让台独分子乐傻:谷歌果然偏爱台湾!今天,台独分子又发现了一个可以让他们嘚瑟的信息。 原来,他们发现当在国外搜索引擎Google上输入“中国比台湾厉害&r

原标题:谷歌翻译超低级错误让台独分子乐傻:谷歌果然偏爱台湾!

今天,台独分子又发现了一个可以让他们嘚瑟的信息。 

原来,他们发现当在国外搜索引擎Google上输入“中国比台湾厉害”这句话后让Google翻译时,得出的结果却是China is worse than Taiwan,即“中国比台湾差”。 

于是,台独分子就兴奋了,台独报纸《自由时报》还专门为这事写了一篇报道,一脸得意地说【Google“偏爱”台湾】呢…..

 

你别说,耿直哥核实发现在Google的翻译系统里输入“中国比台湾厉害”,给出的英文翻译结果还真是“中国比台湾差”的意思。

 

不仅如此,这台独民粹报纸《自由时报》还“发现”,在Google的翻译平台里输入诸如“日本比台湾厉害”,得出的英文结果也会是“日本比台湾差”的意思。

 

于是乎,这家台独民粹报纸便得出了Google“偏爱”台湾的结论。

当然,任何智商正常的人都清楚,这明显Google翻译出现的翻译错误。而且耿直哥调查发现,这个翻译错误也根本不是“偏爱”台湾,而是随机出现的:

▲上图为错误翻译

▲上图为错误翻译

▲上图为正确翻译

▲上图为错误翻译

▲上图为正确翻译

 

 

而且这个翻译的错误,似乎仅仅是出现在“XXX比XXX厉害”这个句式的翻译上:

▲上图为错误翻译

▲上图为正确翻译

 

 

可台独分子却拿着一个错误的翻译得出了“Google偏爱台湾的荒诞结论……这种“精神胜利法”也真是蛮可悲的了。

 

 

值得一提的是,很多台湾网民自己也都看不下去《自由时报》这种拿错误当G点的荒谬举动了:

[责任编辑:刘强-移动互联网 ]

责任编辑:刘强-移动互联网

推荐

凤凰资讯官方微信

凤凰新闻 天天有料
分享到: