注册

百年通草画 回望老广州


来源:广州日报

昨天是“5·18”国际博物馆日,《广府旧事-19世纪广州外销通草画中的城市生活》展览在广州博物馆开展,50多幅描绘19世纪城市生活的通草画作,仿佛整合成广州版的“清明上河图”,将人拉回旧日时光。展览将持续到8月18日。 

原标题:百年通草画 回望老广州

昔日广州,街头常见磨刀郎,经典叫喊声为“铲刀——磨铰剪,磨铰剪——铲刀”,如今行当已基本消失了。

旧广州人闹元宵“好大阵仗”。

卖草莓。

昔日遍及珠江的红头船,是远航贸易重要的运输工具。

“广府旧事”开展 打菜刀、做木门、织凉席等19世纪城市生活风情再现

昨天是“5·18”国际博物馆日,《广府旧事-19世纪广州外销通草画中的城市生活》展览在广州博物馆开展,50多幅描绘19世纪城市生活的通草画作,仿佛整合成广州版的“清明上河图”,将人拉回旧日时光。展览将持续到8月18日。 

文/广州日报记者黄丹彤摄影报道

老字号

携手跨境电商

手信卖出境外

广州日报讯 (记者刘冉冉 通讯员何少强)上周,广州市跨境电商交流服务中心成立后,第一批老字号火速进驻。今后,海外老广州也能在当地平价网购到广州老字号的手信了!

从前,海外网购不容易

选择面小,价格贵,而且品质鱼龙混杂。

每逢中秋节,秦女士都要给在澳大利亚读博的女儿晓珺寄两盒广式月饼。晓珺每逢圣诞节回家,也都要打包两大箱子广州的腊肠、老婆饼、龟苓膏等手信,带到澳大利亚去,给同学们尝尝口味。

为什么要这样折腾?晓珺说:“在这边买广州手信太贵了,而且经常卖断货。”

晓珺告诉记者,虽然现在网购很方便,但在海外买地道广货,选择面还是比较窄的,鱼龙混杂,真正又平又抵买的地道老字号产品,还是比较少。

一家在海外市场较有名气的广州企业也向本报透露,虽然各大电商平台都开通了海外销售频道,但跟国内购物有非常大的差异,“涉及海关、商检、税务、关会等,手续多。商品要到达消费者手里,成本高、耗时长。”

如今,老字号“触电”拓展

“跨境电商服务中心”对老字号免收高昂的“入场费”。

在网上卖广货难、海外销售平靓正的广货更难,不少广州老字号的企业都希望能有一个本土的电商平台,在国内及海外市场拓展销售。

直到上周五,广州市跨境电商交流服务中心成立了,广州的第一批老字号当天就火速进驻,该中心也趁机面向本地的中小微企业、老字号企业推出了一系列优惠扶植措施。

“广州市作为国家电子商务示范城市、跨境贸易电子商务服务试点城市,发展跨境电商更是势在必行。” 广州市贸促委主任王旭东向本报透露,缺少统一的公共服务平台,一直是广州跨境电商发展的最大掣肘。“跨境电商服务中心”成立后,“可适时补上木桶最短的那块木板”。

据透露,为了扶植广州的中小微企业触网发展,该中心还面向各中小微企业开展了免费培训课程;而且对于老字号、中小微企业等免收高昂的“入场费”。

建跨境电商平台 扶持广州老字号

广州市跨境电商交流服务中心是广州市贸促委发起成立的民办非企业公共服务机构,今年4月份经广州市民间组织管理局批准成立。这是广州成为“国家电子商务示范城市跨境贸易电子商务服务试点城市”以来成立的首家跨境电商交流服务中心。它的建立,将会对老字号拓展起到扶持作用。

从昨天起至8月18日,《广府旧事-19世纪广州外销通草画中的城市生活》展览在广州博物馆(镇海楼)开展。展览分“活在广州”和“岁时节庆”两部分,为观众呈现100多年前的市井百态、居家生活、水城文化和节庆民俗等风貌。

“风物手绘照片”

19世纪的广州人,喜欢用水彩在通草片上绘画,记录当时的生活。

“1839年,‘达盖尔摄影术在法国诞生’。1844年,于勒·埃及尔第一个将摄影技术带到中国,并拍摄了中国最早的风光和人像照。但在摄影术进入中国之前,19世纪的广州已经出现一种以水彩绘在通草片上的绘画,以形象生动的图案,把中国风情传递到欧美各国,成为西方商人喜爱的广州手信。”

昨天,广东第一部摄影艺术志的主笔人、资深摄影评论家郑蔚帆接受本报记者专访时,带出一段中国摄影发展史的记忆。

据了解,当时通草画是重要的写实方式,把旧广州的风情记录下来,成为后人了解历史的“风物手绘照片”。

展现市井百态

打菜刀、做木门、织凉席、做布鞋等各类手工业者的形象栩栩如生地再现。

这种用通草片作为载体的手工艺绘画,展现了广州市井行当的图景。如8幅一套的《广州市井风情通草画册》,再现19世纪广州街头走卒商贩的人物形象,展现清代广州百态。12幅一套的《手工业生产图册》,描绘打菜刀、做木门、织凉席、做布鞋等各类手工业者的日常状况,每一幅均惟妙惟肖地勾勒出他们赖以谋生的工作和生产交易情景。这些专业手工业者有固定的生产地点和时间,是“三百六十行”中最为稳定的一个群体。

据了解,通草画还会描绘清代戏班的道具服饰、表情动作,刻画千姿百态的戏剧角色,最直观地记载了清代戏剧表演的场景。外销画的戏剧演出有三国演义、穆桂英挂帅等内容,有的还制作成圣诞卡、贺年卡,配上英文,出售给西方顾客——所谓英文,是典型的广式英语,与正宗的英语相比错误百出,甚至有些好笑,却为当时国人如何理解和使用英文留下了珍贵的记录。

岭南民俗

跃然纸上

记者见到一组《元宵花灯图》,图中左数第一个灯具造型是被人们称为吉祥物的蝙蝠。蝙蝠谐音“变福”,所以,该图就将“纳福迎祥”的祈福活动图像化了。

《元宵花灯巡游图》则展示了以鱼、虾和桃为模型做成的灯笼,鱼代表连年有余,寿桃代表健康长寿。

赛龙舟是岭南地区民间节庆活动之一。《龙舟竞渡》以简洁的构图、速写的手法描绘了龙舟竞赛时的热闹场面——大龙舟上,众人挥桨力划、击鼓助威,旁有小舟载人为其呐喊,极具浓厚的民俗气息。

记载逝去的水乡记忆 

19世纪的广州,还有一部分人口生活在船上,他们构成了城市历史的重要章节。船上的人与陆上的人一样不息劳作,而且水上商铺同样可以提供与陆上商铺无异的制衣、修鞋、理发、饮食等服务,有别于陆上商铺的是,水上商铺还能通过变换停泊位置寻求顾客。

展览上的通草画作,留下了当年广州江河上多姿多彩的船舶形貌,让后人能够循着画作中船艇的足迹,回味水城的旧貌。

标签:广州 广州人 广州市

人参与 评论

凤凰资讯官方微信

0
凤凰新闻 天天有料
分享到: