锵锵三人行:伊朗总统是算计出来的
2009年06月26日 10:07凤凰网专稿 】 【打印0位网友发表评论

正在加载中...

周轶君:内贾德要灭以色列 伊朗却有犹太人

窦文涛:轶君你这个学阿拉伯语的,那么在阿拉伯世界的眼光来看伊朗这个讲波斯语的地方,是个什么印象、观感呢?

周轶君:其实吧,他们应该说,我说吃的是一样的,风俗也差不太多。感官,妇女都是穿的大黑袍,都差不多。但是有一些还是文化上有点不太一样,至少伊朗,自己觉得它在中东是个民主国家,犹太人在它的这个议会里面,是有一个党派的,你很难想像,它这个总统,天天他在说,把以色列从地球上给抹掉。但是在伊朗这个议会里面,犹太有一个政党的,是在当地的,从古代就在这个地方住的这个犹太人,跟这个以色列人是没关系,是犹太种的那些人。所以他自己觉得,它挺民主的,跟中东一些别的国家来说,它觉得它自己还是个先锋呢。

蒋晓峰:轶君说呢,是有党,的确是这个,这个犹太人在议会里面也有党。但是伊朗是一个很奇怪的国家,它是应该讲,这个党派政治不成熟,或者说是非常幼稚,或者说极端一点,我们叫有派无党。你看我们参加的这个总统竞选的四名候选人,基本上可以作为四名独立候选人出来的,背后没有什么明确的党支持,就是以个人的魅力,或者说是以前的功绩来吸引选民。这又造成一个现象,就是说,他虽然采取的这个选举的形式,比美国还民主,因为伊朗是一人一票的,美国还选举人制度。

窦文涛:直选实现了。

蒋晓峰:直选,那玩意动真格的,直选呢。但是直选有一个问题,就是说,因为我刚才讲了,它是没有特别明显的这个党派的,没有民主党、共和党,没有工党,保守党之类的东西,所以它就会,就是采用一种,就是完全是按照个人在这个地区的这个受欢迎的程度,或者说它这个宗教理念是不是获得认同,这种或者它这个选举在一定程度上?

周轶君:选偶像,是不是就是选偶像啊?

蒋晓峰:有点选偶像的意思,或者说是一种这个变相的人口统计,对,有那种味道在。

窦文涛:那内贾德,他在这个伊朗来说,是个什么威望呢?他是不是对他有什么全民崇拜这种的?

蒋晓峰:这个伊朗人,不同的人有不同的看法,有的人把内贾德看成是真的是民族英雄,把他称为狮子,中文的这个狮子,这个词也是从波斯语来的。

窦文涛:是谐音这么过来的。

蒋晓峰:对。

窦文涛:哎呦,我就是狮子座呀。

蒋晓峰:这是一个波斯词,它的那个源头是波斯的。

窦文涛:好像原来咱那个狮子,就是古波斯送过去的。

蒋晓峰:对,也很多像菠菜,这个东西都是从那个波斯过来的。

窦文涛:对,所以“牛人”就叫“狮子”。

周轶君:我怎么觉得这些词都是从阿拉伯语来的呢?你怎么说是从波斯语来的?

窦文涛:这就打起来了?

蒋晓峰:这回头文涛去考证吧。

窦文涛:不是,它这个波斯确实给我感觉是个,过去讲诗歌很优美,它跟这个阿拉伯语比较,特别不一样吗?

蒋晓峰:伊朗是一个革命国家,民主国家。但是就像你说的,也是一个诗歌国家。这个从他们参加示威抗议游行过程当中,喊的一些口号就可以听出来。

窦文涛:你给我学学。

蒋晓峰:比如说这个,穆萨维的这个支持者,上街的时候,他们会说,(波斯语),后边是押韵的,看到没有?

窦文涛:这是一个顺口溜呀?

蒋晓峰:对,意思就是穆萨维、穆萨维,我们的选票去了哪里?

窦文涛:怎么中文都押韵呢?

周轶君:对。

蒋晓峰:中文都押韵,还有一个(波斯语),后面全是那个押韵的,就是伊朗人,那个我们伊朗人是有尊严的那个意思。

窦文涛:有意思。

蒋晓峰:把这个文学,诗歌体现在革命当中了。

窦文涛:而且它有一种Rap的这个感觉。

周轶君:他们真的有可以唱Rap的,他们那儿的人,我就看有一个片子,他就说他们那个年轻人,用美国的音乐,加上波斯的词,然后穿的那个体恤衫上,还绣着大麻的图案,真有这样的年轻人。

窦文涛:但是你现在感觉德黑兰,我当然没去过了。感觉是个比较土啊,还是比较落后,还是已经是一个很现代的一个城市呢?

蒋晓峰:德黑兰这个城市呢,因为德黑兰,伊朗在1979年,伊斯兰革命以后,跟那个西方国家关系都不是特别好,尤其是跟美国关系不好,一直交恶嘛,这种世纪坚冰到现在都没有熔化。那么但是在国王时期,这个国家和西方国家关系保持非常好,所以我们看现在的德黑兰,它的市容,基本上还是停留在30年前的那个德黑兰的状态,那种时候的,现在德黑兰的状态,应该讲在当时是非常发达的,这个德黑兰有当时的“中东小巴黎”之称。

窦文涛:中东小巴黎?

周轶君:不是说黎巴嫩吗?又改德黑兰了?谁都抢这个“中东黎巴嫩”?

蒋晓峰:以阿拉伯人的角度说话。

窦文涛:当年30年代,咱们上海不也是“东方小巴黎”吗?咱们去一下广告,《锵锵三人行》,广告之后见。

  0位网友发表评论   
 
匿名
用户名 密码 注册
     
作者: 锵锵三人行   编辑: 彭远文
更多新闻
凤凰资讯
热点图片1热点图片2