注册

国民党抗议台官方公文“中国”二字被涂掉


来源:中国台湾网

原标题:中国国民党抗议遭蔡英文当局外事部门“去中国化”   蔡英文当局所谓“外交部”寄给国民党的公文

蔡英文当局所谓“外交部”寄给国民党的公文信封,原本用印“中国国民党”,却又十分突兀地以修正带把“中国”两字涂销掉,引起国民党不满。(台媒图)

原标题:中国国民党抗议遭蔡英文当局外事部门“去中国化”

中国台湾网9月20日讯 蔡英文当局自去年“520”上台以来,先后发动“去蒋”、去孙、“去孔”、取消遥祭黄帝陵、降格郑成功祭典、停办抗战80周年纪念展、废除课纲微调、推动新历史课纲、拆除台北故宫兽首等十数项“去中国化”举措。而今,蔡当局“去中国化”的“屠刀”,竟疑似直接挥到了中国国民党头上!

综合台湾媒体报道,中国国民党最近收到一份由蔡英文当局外事部门,即所谓的“外交部”寄来的公文信函,信封上收件人一栏,原本是印着“中国国民党”等字,结果却十分突兀地,被人以修正带把“中国”两字涂抹掉,让国民党十分不满。国民党质疑此举背后有高度政治意涵,并痛陈,就连台当局所谓“不当党产处理委员会”都还没有要消灭国民党,反而是台外事部门先动手了。

据了解,台外事部门高层今天中午已特地致电国民党中央党部表达歉意,声称此事纯属外事部门承办人员“作业疏失”,并非为了“去中国化”,刻意要把“中国国民党”的“中国”两字去除。

但国民党人士仍质疑,明明台外事部门原本制作的印鉴,就是“中国国民党”5个字,为何盖到信封上后,又要把“中国”两个字涂掉?这岂是“作业疏失”所能解释?实在令人匪夷所思!因此,该部门的解释无法让人接受,难道外事部门承办人员连政党名称的基本常识都没有?

另据报道,台外事部门这封公文信函的内容,是代转某位海外访宾给中国国民党的致谢函,如今却酿成政治风波。

针对此事,中国国民党文传会主委李明贤指出,蔡英文当局外事部门涂销“中国”两字的作法,明显具有“去中国化”的政治意涵,而且明显有失礼仪,是对政党的不尊重,台外事部门应该彻查此事。(中国台湾网 王思羽)

推荐

凤凰资讯官方微信

凤凰新闻 天天有料
分享到: