注册

蹦极教练英语太差 17岁女孩听错指令被摔死


来源:地球那些事儿

这是一个悲伤的故事,一个荷兰女孩在西班牙玩蹦极,由于语言不通,西班牙蹦极教练的英语口语太糟糕,女孩听错指令,把“不跳”听成了“快跳”在还没有系上蹦极绳的

这是一个悲伤的故事。

一个荷兰女孩在西班牙玩蹦极,由于语言不通,而西班牙蹦极教练的英语口语又太糟糕,导致女孩听错指令,把“不跳”听成了“快跳”……女孩在还没有系上蹦极绳的情况下跳下了大桥,最终不幸被摔死。

最近,西班牙法庭审理了这起事发于2015年的案件。

两年前,17岁的荷兰女孩维拉(Vera Mol)去西班牙坎塔布里亚的Cabezon de la Sal桥玩蹦极。教练是西班牙本地人,英语说得很差。

在做蹦极前准备时,教练先把蹦极绳系在了维拉身上,然后告诉她说“no jump”(不跳),结果由于教练口语太差,维拉听成了“now jump”(快跳),于是听从指令跳下了大桥……

但蹦极绳的另一端还没有系在桥上!维拉就这样直接跳下了大桥,不幸身死。

现在这名蹦极教练出现在法庭上,被控导致荷兰女孩的死亡。

首先,教练本来应该说“don't jump”(不要跳)来避免谐音听错的问题,然而他却为了省事,说了“no jump”(不跳)

其次,在蹦极之前,教练有责任检查顾客的身份证件,确保对方已满18周岁,然而这名教练却让17岁的维拉蹦了极。

最后,根据西班牙规定,该桥也不应该用于蹦极。

经营蹦极公司的Flowtrack表示,这是一个意外。但该公司也承认,确实是错误理解指令导致了维拉之死。

西班牙当地法庭已经听取了双方辩护意见,目前尚未宣判。

[责任编辑:李文婷 PX019]

责任编辑:李文婷 PX019

推荐

凤凰资讯官方微信

凤凰新闻 天天有料
分享到: