注册

严歌苓谈文学改编:“因电影书才卖得好让我愤怒”


来源:齐鲁壹点

近日,旅居海外的著名女作家严歌苓推出了新作品《舞男》,并接受了媒体采访。严歌苓的很多小说都被改编成了影视剧,与陈凯歌、张艺谋、张艾嘉等导演合作过,在谈到小说改编时,严歌苓说:“好文学还得靠改编成电影来活,让我感到悲哀和愤怒。”

原标题:严歌苓谈文学改编:“因电影书才卖得好让我愤怒”

近日,旅居海外的著名女作家严歌苓推出了新作品《舞男》,并接受了媒体采访。严歌苓的很多小说都被改编成了影视剧,与陈凯歌、张艺谋、张艾嘉等导演合作过,在谈到小说改编时,严歌苓说:“好文学还得靠改编成电影来活,让我感到悲哀和愤怒。”

有了电影书才会卖得好很可悲

在谈到如何看待当下影视资本疯狂地追逐文学的现象?严歌苓表示,没有什么不好,“我不能说你得便宜还卖乖。世界上的很多名著被改编成过电影,是使名著价值一直保持下去的方式,用电影把观众变成更多的读者,这是一个好现象。”但她也强调,“关键是,仅仅是因为有了电影,书才会卖得好,没有电影,好文学都活不了,还得找这么一个寄居体来活,这让我感到悲哀和愤怒。现在一听谁的小说被某某导演买去了,很多人会觉得那是一个值得看的小说,这也恰恰证明我们读书的人越来越少了。”

严歌苓还关注到,“现在的电影做出来质量那么浅薄、那么轻浮,如果能够有一个比较理想的电影和文学的局面,就好了,但是什么?现在一时想不出来。”

很想和导演姜文合作

谈到想与哪位导演合作,严歌苓说:“我想要合作的导演有很多,甚至很有些年轻的导演,我都觉得应该合作。”但她觉得,很多时候经济因素决定一部电影被谁做,由谁来导。因为投资公司总是要大咖、大导演、大明星,没有大导演招不来大明星,大明星又不跟一般的小导演合作。她说:“我一直很想和姜文导演合作,我们也是好朋友,常常也谈到这些问题。”除了姜文,严歌苓还有想和娄烨、贾樟柯合作,“他们是纯粹的,比较小众,但是他们对电影艺术的追求,那种非常严格的审美观和情感表达方式,我觉得特别难得。”

齐鲁壹点客户端版权稿件,未经许可不得擅自转载,违者将依法追究法律责任。

推荐

凤凰资讯官方微信

凤凰新闻 天天有料
分享到: