• 热门搜索词:
基辛格访华令日难堪 闪电式促成中日邦交正常化
2007年09月29日 08:19人民网投票数: 顶一下  【
相关标签

田中首相答词。他在回溯了中日多年的交往历史以后,说出如下一段话:“然而,遗憾的是,过去几十年间,日中关系经历了不幸的过程。其间,我国给中国国民添了很大的麻烦,我对此再次表示深切的反省之意。”讲到这,刚才还在鼓掌的中方人员表情顿时严肃起来,宴会上的热烈气氛也随之发生了变化。显然,中国方面对田中“添了麻烦”这个轻描淡写的措辞很不满意。不过田中致辞结束时,中国方面还是报以热烈的掌声。

第二天会谈一开始,周恩来对此发表意见。他严肃指出:“在昨天的宴会上,田中首相讲添了很大的麻烦,这一表达引起了中国人民的强烈反感。日本军国主义的侵略战争给中国人民带来了深重的灾难,用‘添麻烦’来表述,中国人民是通不过的。因为‘麻烦’一词在汉语里意思很轻,普通的事情也可以说是‘添麻烦’。”田中解释说,从日文来讲,“添麻烦”是诚心诚意表示谢罪之意,而且包含着保证以后不再犯、请求原谅的意思,分量很重。他还表示,如果这样的表达不合适,可以按中国的习惯改。

后来在起草联合声明时,田中履行了自己的承诺。联合声明这样写道:“日本方面痛感日本国过去由于战争给中国人民造成的重大损害的责任,表示深刻的反省。”

由于事先双方已交换了联合声明草案,意见比较接近,因此短短5天中,整个建交谈判比较顺利。不过围绕日台关系和日本侵华赔款问题,双方展开一番唇枪舌战,成为整个谈判过程中比较敏感和棘手的问题。

1952年日台缔约,建立了所谓的“外交关系”。此后,日台关系一直是中日邦交正常化的主要障碍。因此我方提出的复交三原则中,最后一条便是“日台条约是非法的、无效的,应予废除”,并要求在双方的联合声明中写上这条。但日方一再强调自身的处境和困难,请中方予以体谅和照顾。最后,双方本着互谅互让的精神达成协议:日方在联合声明的前言中重申“充分理解”我复交三原则,在此前提下,我方同意在联合声明中不提日台条约,而由日方单方面作出声明。于是,29日联合声明签字后,大平外相举行记者招待会,公开声明:作为日中邦交正常化的结果,日台条约已失去了存在的意义,宣告结束。至此,这一分歧得到圆满解决。

关于日本侵华赔款问题,早在田中访华之前,我方已向日方正式转告,为了中日两国人民的友谊,准备放弃对日本国的战争赔偿要求,并建议将此写入联合声明。我方之所以这样做,是从两国人民的友好关系出发,不想使日本人民因赔款而加重负担。田中首相表示,中国把恩怨置之度外,本着互谅互让的精神处理问题,日本应积极地评价中国的这一友好表示,并对此表示深深的谢意。最后,在联合声明中载入:“中国政府宣布,为了中日两国人民的友好,放弃对日本的战争赔偿要求。”

作者: 郭伟伟   编辑: 胡楠

>> 发表评论

如果您还不是凤凰会员,欢迎 注册

  • 用户:

    匿名发表

    隐藏IP地址

  • 添加标签:

    (*添加多个标签用逗号隔开)

  • * 您要为您所发言论的后果负责,故请各位遵纪守法并注意语言文明。
  • * 以上留言只代表网友个人观点,不代表凤凰网观点。