日媒报道变味:竟称湛江市民不知道访华日舰入港
2008年06月26日 09:18新华网-国际先驱导报 】 【打印

国际先驱导报记者林杰发自北京 与日本军舰一起到来的,是日本媒体的杂音。

应中国人民解放军海军邀请,日本海上自卫队“涟”号驱逐舰于6月24日抵达广东省湛江港,开始对中国为期5天的友好访问。由于是日本海上自卫队舰艇第一次访问中国,这次交流活动吸引了包括来自多家日本媒体在内的两国记者前往报道。可是,日本媒体的报道一出来,却有些变了味道。

日媒爱做“忧患式”报道

24日下午的欢迎仪式之后,中日双方举行了日本防卫省和自卫队向四川地震灾区提供救援物资的交接仪式。该舰从日本出发时,装载了提供给中国四川灾区的慰问品,包括口罩、罐头和毛毯等。

访问期间,中国海军官兵还将与“涟”号驱逐舰官兵互相参观对方舰艇,开展文体活动,举行救灾经验交流研讨会,日方舰艇还将向湛江市民开放。

对于这次意义重大的访问,日本媒体却释放出不少弦外之音。共同社23日播发报道说,海上自卫队舰艇是在“反对”声中访华;日本《产经新闻》24日的报道则预测,海上自卫队舰艇首次访华将受到“冷淡的欢迎”。在“涟”号抵达湛江港之后,日本媒体的调子依然显得“灰暗”。25日《每日新闻》报道的标题是“反日舆论迫使中国领导层慎重扩大日中交流”;同一天《日本经济新闻》做了《从接待安排看出中国舆论依然不信任日本》的报道;还有《读卖新闻》,该报的标题是《中国担心日本舰艇访华引发“反日”举动》。

看过这些报道,给人一个印象:中国“怠慢”了日本自卫队舰艇。但一些参与报道的中国记者的印象是,双方交流的气氛是轻松的。

“中国军人给我的感觉是不卑不亢,既不谄媚,也不轻视。”一位参与报道的中国记者告诉《国际先驱导报》,一些中国军人和这位记者聊天时表示,本着学习的态度,对方舰艇武器的现代化、舰艇管理的到位给他留下一定印象。相反,倒是一些日本军人显得有些拘谨。

“如果说交流有什么障碍的话,那就是语言不通,对方不会汉语,我们不通日语,双方的英语也不是太好。”另一位参与报道的中国记者说。

<< 前一页1234后一页 >>

匿名发表 隐藏IP地址

   编辑: 胡楠
更多新闻
凤凰资讯
凤凰图片08奥运