赫鲁晓夫的两大“政治笑柄”
2008年01月29日 08:57《百年潮》 】 【打印
相关标签: [赫鲁晓夫]

赫鲁晓夫

比较可信的说法是,1956年4月,赫鲁晓夫访问英国,来到苏格兰首府爱丁堡,在与英国实业家精英进行的一次重要会晤中,他酒后发表脱离发言文稿的“即兴讲话”。赫鲁晓夫说着说着,竟忘了面对的听众是谁,开始用他一贯的风格讲话,其中的一句话竟说:“我们一定要把你们埋葬。”接着,他又尽情地抨击帝国主义及其走狗。当时,多亏在座的英国人都听不懂俄语,而赫鲁晓夫的随行翻译特罗扬诺夫斯基也没有理睬这些“即兴讲话”,只按事先准备的发言文稿进行翻译。然而,赫鲁晓夫的“即兴讲话”后来还是透露出来并流传起来,以致赫鲁晓夫不得不一再进行辩解,并对他的“埋葬”西方论加以修饰,企图自圆其说。

特别是,赫鲁晓夫在1959年访问美国期间,在这个问题上不断遭到西方记者和官员的当面质问,并多次出现争吵和难堪的场面。例如,当年9月16日,赫鲁晓夫在出席全美新闻俱乐部记者招待会时,有记者问他:“常常有人援引说,您似乎在一次外交招待会上说,你们要把我们埋葬到地下。如果您没有说过,您可以辟谣。如果说过,请解释一下您的意思是什么?”赫鲁晓夫辩解道:“在座的只是美国人的很小一部分。如果我想要把你们每个人都埋葬掉,那我一辈子还干不完。我的确说过这个,但是有人故意歪曲了我的讲话。这并不是说在什么时候把什么人从肉体上埋葬,而是说在社会的历史发展中社会制度的改变。”“我说过,从历史的发展和历史的观点来看,资本主义要被埋葬,共产主义将代替资本主义。你们可以不同意我的看法,而我也不同意你们的看法。那么,我们怎么办呢?必须共处。”

再如,当年9月16日,赫鲁晓夫在出席洛杉矶市政当局举行的招待会时,洛杉矶市市长赫尔顿-鲍尔逊在会上公开指责赫鲁晓夫的“埋葬”西方论。赫鲁晓夫随即发表讲话说:“市长先生,您在讲话里说过,我们想要埋葬你们。……我想问,为什么您又重提我到美国后在几次讲话中曾解释过的问题呢?市长显然也是常读报纸的。”“我已经说过,我们要‘埋葬资本主义’这句话不应当从字面上去理解。不应理解为带着铲子挖掘墓穴和埋葬死人的普通掘墓人。我指的是人类社会发展的前景。社会主义必然代替资本主义。……谁是谁非,这要由历史去作决定。…--谁的制度更好,谁就能获得胜利。我们不会去埋葬你们,你们也不会来埋葬我们。”赫鲁晓夫还指责赫尔顿·鲍尔逊是“别有用心地把‘这只死猫’扔到我的面前,想挑拨我和大家的关系。没门儿。”

匿名发表 隐藏IP地址

相关新闻

作者: 王正泉   编辑: 刘志明
更多新闻