现在的上司:她没“耍大牌”
苏珊如今的上司李培春说,无论是编辑、播音、还是对时间的精准把握,苏珊都表现出了非常高的专业素养。尤其是她的声音,听上去就很“高端”。出乎意料的是,苏珊在工作中完全没有“耍大牌”,对同事和中国文化非常尊重。
苏珊:我尊重新工作
对中国同事能用英语做直播节目,苏珊觉得非常了不起,因此打心里非常“尊重”他们。苏珊对中国人的处世方式印象深刻。当两个中国人发生争论时,他们用语会非常“直率”。更令她惊奇的是,中国人“很善于接受批评,争吵后很快就忘掉,很少有人会怀恨在心。”她说,要是在英国,同事间如果发生如此激烈的争论,那么就意味着两人的关系出现了“问题”。
苏珊的中国缘
苏珊的中国缘
儿子见证活力中国
强烈推荐老妈体验
据苏珊说,她来中国工作主要是因为儿子的推荐。目前正在牛津大学上学的儿子去年夏天曾到上海实习,结果对充满活力的中国非常着迷,并劝说母亲到中国工作。
苏珊的儿子曾对母亲说,“如果你不到中国去工作,我会感到失望的。”记者在采访中了解到,苏珊是一位单身母亲,孩子18个月大时就与丈夫离了婚,独自将儿子扶养成人。为了让儿子受到最好的教育,即使是在BBC工作时,苏珊一度也从事多份工作,在家乡布里斯托尔和伦敦间奔波。
二十年前迷针灸
现在拼命学中文
苏珊说,她目前正在拼命学中文,已请了一位汉语教师。由于不懂中文,她在日常生活中碰到过不少困难。她举例说,去超市买东西时她认得的好像就是“鸡蛋”和一些蔬菜、水果。有一回,她想买大米,问了好多人,花费了不少工夫才终于买到。所以,她有时干脆请中文老师把自己要买的东西用中文写在卡片上,然后拿着卡片进超市。在苏珊还是个小女孩的时候,爸爸带她去餐馆,她会嚷着要吃中国菜。正因此,家里人给她取了个挺有中国特色的外号“苏珊·WONG”。
由于背部有时会疼,苏珊很早就迷上了针灸。她告诉记者,早在20年前,她便开始定期扎针灸。令她高兴的是,到北京后很快就在住处附近找到了一位能扎针灸的医生。
资深新闻主播苏珊
作为原英国广播公司(BBC)资深新闻主播,苏珊在广播电台已经工作了28年,她曾在BBC主持《西方观点》长达14年,随后又在BBC布里斯托尔电台干了8年,后来作为自由职业者在BBC新闻频道和世界频道担任主播。此外,她在英国独立电视台和HTV电视台当过新闻主播和记者,还主持过天空卫视《今日欧洲经济》节目。成为自由职业者后,苏珊多次尝试再到BBC求职,虽然面试表现很好,却始终没再被聘用。苏珊发现,自己的年龄在老板们眼中,已经成了无法逾越的障碍。苏珊表示,她在职位安排上总是被忽视,BBC布里斯托尔电台的一位主管甚至问她是不是更年期到了。BBC一名发言人否认了公司存在歧视老年女性的做法,并称苏珊不被重用是因为“竞争激烈”。
苏珊在直播间
分析
从苏珊来华
看中国媒体的开放性
一位前BBC大腕到中国官方媒体工作,这件事之所以引起了众多媒体的关注,因为它的确具有很强的象征意义。
苏珊的现上司李培春表示,在苏珊到来前,他曾经担心,越是像她这样在西方媒体中如此资深的人,在未来的工作中越可能与中国人出现分歧。但到目前为止,双方并未因不同的意识形态和新闻理念而发生冲突。他认为,这与苏珊对中国文化的尊重有关,也与中国媒体近些年在报道理念上的突破有关。
从数字上来看,国际台英语中心去年初还只有15位外国专家,但现在已经有了来自英国、美国、澳大利亚和加拿大等主要英语国家以及肯尼亚的近30位专家。中外员工的比例上升到5比1。
李培春指出,传统上,外国专家在中国媒体中的角色主要局限于润色稿件。但近年来,国际台英语中心已开始让外国人参与到工作的每一个环节,以提高对外报道的可信性和实效性。此次让苏珊主持国际台英语广播黄金档的全直播节目,正是中国官方媒体转变传播理念的最好体现。 鞠芳
您可能对这些感兴趣: |
|
作者:
鞠芳
编辑:
霍吉和
|