捉拿侮辱国旗疑犯 香港O记干得漂亮
资讯
资讯 > 港澳 > 正文

捉拿侮辱国旗疑犯 香港O记干得漂亮

进入八月份,香港街头混乱和暴力事件频频发生,香港警察也频频出手,已经拘捕了近千人。昨天,小编下班的路上,又看到了警方新闻稿:有组织罪案及三合会调查科经两星期调查,于14日及15日两天,分别在旺角、马鞍山、深水埗、牛头角及黄大仙,以涉嫌串谋侮辱国旗拘捕4男1女,5人全部带署扣查。据悉其中一名22岁被捕周姓男子,报称职业为装修工人。警方并从疑犯住所带走多件证物,包括计算机、电话及衣物作进一步调查。

辱旗事件先发生在8月3日下午,在尖沙咀海港城外,有一名身穿黑衣的蒙面青年,在一批人举起雨伞遮挡下,将旗杆上的五星红旗扯下,丢进海中。这种公然践踏侮辱国旗的违法行为,触目惊心。

两天之后的8月5日,又有极端激进分子再次降下国旗扔入海中。这种公然践踏国家尊严和民族感情的疯狂行径,引起香港市民极度愤慨,强烈要求警方尽快将犯罪者绳之以法,维港旁边还有上百名市民自发举行升国旗仪式,高声唱响国歌。

前香港特首,全国政协副主席梁振英公开悬赏100万港币,缉捕将国旗扯下丢入海中的狂徒。

两次侮辱国旗的犯罪者也是做贼心虚,用大口罩遮住了面孔,但是马上就有网友搜索到很多信息。而香港警察经过10天多侦破,连续两天定点出击,一下逮捕了5名嫌犯!

说到这里,或许有朋友要问:标题上说的“O记”是啥意思啊?趁机,我就向各位亲介绍一些香港官民流行的俚语、行话和术语吧。香港人说话,是相当丰富多彩和幽默生动的,特别是口语表达,常常是英语谐音和粤语浑然一体,简洁而传神。就说这个“O记”吧,相信经常看香港警匪片的朋友,都听到过这两个字,它是广东话和英文缩写的一个合成词。上面说到过,这次抓捕侮辱国旗嫌犯的是香港警方的“有组织罪案及三合会调查科”,英文名称是:Organised Crime and Triad Bureau,这么长的中英文名字,挺难上口的,于是大家就把它俗称为“O记”。“O记”的主要责任是汇集各方面的资源和专业知识,打击极为复杂的犯罪集团罪案,该科也定期与内地和海外执法机构联络,交换情报,消除和防止非法活动。

除了“O记”之外,香港警察还有很多其他的俗称,源自于中国传统和英国警方。比如,在这里人们还像古时一样称警察为“差人”,警察署为“差馆”,而政府收费中还有一项称为“差饷”,顾名思义,就是“差役的粮饷”,最初叫“警捐”,就是警察的薪水。差饷是1845年开始征收的,早期主要用于维持香港警队所需,除此之外,也被用作其他公共服务。而港人对警察是不叫“警察同志”“警察叔叔”或“警察先生”的,通常对男警称“阿Sir”,对女警称“Madam”,这都是英国警察的称呼方式。

最后,再说回那几个侮辱国旗的嫌犯吧。目前还不知道他们每个人具体担当了哪些犯罪角色,也不清楚具体是在哪一天犯案,这些会在法庭判案后水落石出,都是公开审理的。

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载