十九大 | 专题首页
凤凰网资讯 >大陆 >十九大 >正文

在指掌间传递党的声音——记十九大报告手语翻译周晔


来源:光明日报

原标题:在指掌间传递党的声音——记十九大报告手语翻译、北京市东城区特殊教育学校校长周晔

在党的十九大开幕会上,电视直播屏幕左下角的手语翻译,紧跟习近平同志作报告的语速,三个多小时中,双手不停地变换了25000余个动作,将报告内容实时传递给听障人士——她就是因十九大而走红的新晋“网红”、用手“说话”的翻译,北京市东城区特殊教育学校校长周晔。

23日,记者走进北京市东城区特殊教育学校,近距离接触周晔。

让听障人士“听”到党的声音

周晔“红”了,把三个多小时的报告内容即时翻译成手语,她创下了国内媒体直播手语翻译时间的最长纪录。其实,周晔并不是手语翻译“新面孔”,全国两会、党的十八大……在我国很多重大场合的手语翻译直播现场,都能看到她的身影。尽管有着丰富的直播经验,但这次纪录,还是出乎周晔的意料。54岁的周晔之前的翻译直播工作从来没有超过两个小时,这一次她完全没想到自己能坚持这么长时间。

10月17日,周晔来到中央电视台进行手语翻译的试机调试,工作人员告诉她,直播时间要三个小时左右。周晔坦言,此次翻译工作是对自己脑力和体力的双重考验,除了要一字不差地进行手语翻译之外,还必须始终保持挺拔的姿势,但“既然接受了任务,就必须勇往直前”。

10月18日,周晔一大早就赶到中央电视台,“就吃了一个鸡蛋和一块面包,不敢吃其他的食物,怕突然坏肚子,也不敢多喝水。”上午8点零5分,周晔第一次看到了报告文稿的部分内容,此时距离进入直播间仅剩不到50分钟。“我只提前看了约五分之一的内容,剩下的全靠现场‘同声传译’。”

手语翻译现场直播时,在周晔的对面是一台放映大会画面的电视。“你们在电视上看到什么,我当时就看到了什么。没有稿件提词器,全靠看着这台电视和听着耳机里传来的总书记的声音,我来同步进行手语翻译。”除了打手势,她还要进行跟读,因为一些听障人士要通过唇语来理解语言。“我必须准确完整全面地用手语翻译表达,让更多听障人士第一时间‘听’到党的声音。”周晔说。

对于成为“网红”,周晔颇感意外。她笑言:“谢谢大家对我工作的理解和尊重。”

期待更多人关注特殊教育

作为一名特殊教育教师,周晔对十九大报告印象尤为深刻。“从十七大提到的‘关心特殊教育’到十八大提到的‘支持特殊教育’,再到十九大指出的‘办好学前教育、特殊教育和网络教育’,说明国家对特殊教育的重视和支持力度在不断加大。我感到非常激动,深受鼓舞。我在思考,如何把报告的精神落实到教育改革和发展当中去。”

为了让全校师生了解党的十九大,了解党和国家的发展,周晔要求全校党员、团员教师以及高中阶段的学生收看大会开幕式,在十九大召开期间,她建议师生们每天关注新闻,并为全体教师上党课。

10月24日,党的十九大胜利闭幕。离开直播间,回归校园,周晔仍然是一名特教教师。她用“零基础”形容自己刚工作时的状态,手语也是工作后才开始学习的,但从那时起,她就和听障人士教育工作结下了不解之缘。

“我曾经教过一个学生,入校时只能含糊地念出‘爸爸’‘妈妈’几个词语,她还有个哥哥,但她始终发不出‘哥’字的字音,从来没有叫过自己的哥哥。”周晔说起自己的教学经历,充满感慨,“‘哥’是舌根音,所以我用压舌板按压住她的舌头往后推,抬高舌根促进发音,还让她触摸我的喉咙感受发声位置。”这个简单的字音,周晔教了她整整20天。后来她哥哥第一次听到妹妹叫自己,激动地把妹妹抱了起来。

补救性的教育,让一大批听障学生获得了突破性的改变和一定程度的语言能力,能够在生活中自食其力。

据不完全统计,我国现有听障人士2000多万人。周晔表示,并不是所有听障人士都能读懂手语,他们需要根据不同的文化程度来学习。所以,她希望每个残障儿童都能有一个适合的教育环境,有全面的、个性化的教育方法,这就需要全社会的支持和努力。“成为‘网红’是个偶然,但我希望能以此为契机,让更多的人关注、关心、关爱特殊教育。”周晔对此充满期待。

[责任编辑:吕凡 PN144]

责任编辑:吕凡 PN144

推荐

凤凰网视频

  • 习近平回信西藏牧民姐妹:像格桑花一样扎根雪域边疆

    习近平回信西藏牧民姐妹:像格桑花一样扎根雪域边疆

  • 台撤销卢丽安户籍 台专家:年轻人的前途在大陆

    台撤销卢丽安户籍 台专家:年轻人的前途在大陆

  • 外媒盛赞中国“90后”:世界属于这一代人

    外媒盛赞中国“90后”:世界属于这一代人

  • 这个简简单单的草方格 被国外称为“中国魔方”

    这个简简单单的草方格 被国外称为“中国魔方”