
近日,斯坦福大学2025年毕业典礼上,一位肺癌晚期的华裔教授林彦峰(Bryant Lin)【斯坦福大学医学院的临床医学教授、斯坦福大学亚洲健康研究与教育中心(CARE)创始联合主任】的发言动人肺腑。
将自己的癌症经历转化为启迪他人的鲜活教材——向2025届毕业生分享了三个希望与一个梦想:永远保持好奇、创造与善良。
以下是演讲全文(含译):
You know, it's funny, I wasn't nervous until, you know, waiting to come here and then 50 people said, "Hey, I'm looking forward to your speech today." You know, it's funny, I should be an expert at this. In sixth grade, I was asked to give the graduation, like, five sentences to the elementary school class, and I was chosen. I think, because I was the loudest kid in the school, not for any other reason, and I think I'm probably the loudest faculty, so that may be another reason I was chosen today.
But thank you, Dean Minor, for the kind introduction. I'm really deeply honored to be invited to speak to you today. Stanford has been a place I've been at for the past 20 years. It's been my home, and it's just been an incredibly unique place to be. I know you guys are anxious. This is kind of the lull in the graduation where you're eager to get your degree, so I'll keep it short and sweet.
The first part of my talk is about gratitude, really an opportunity for me to express my thanks to the many people who have made my life just so amazing. Like Lou Gehrig, I consider myself the luckiest man on the face of the earth, and that is in no small part due to so many people here today. The second part of my talk is about three hopes and a dream I have for all the graduates today, and you'll hear, you know, coincidentally, some of the themes in my talk actually were already discussed by our excellent student speakers.
First, I would like to thank colleagues who have been instrumental in my 20 years here. I would not be at Stanford were it not for Dr. Paul Wong, head of cardiac EP, who's been my mentor for 27 years. Paul, where you at, Paul? Stand up, Paul. I hope you are as lucky as I am to have a mentor. I met him first year of medical school at Tufts, and I've been in contact ever since, and he's the reason I'm here.
So, I hope you're all lucky as I am to have such an incredible mentor, and if you don't have a mentor like that, find one, seek one out. I would also like to thank Dr. Latha Palaniappan, who founded the Center for Asian Health Research and Education with me in 2018. Where are you at, Latha? Stand up. See, keynote speakers prerogative. I can recognize all these people. So, Latha, thank you so much. I'm so lucky to have such an amazing collaborator in our endeavor to improve the health of Asians everywhere. And fortunately, Jackie Genovese couldn't be here tonight.
Many of you know her. She works with a lot of the students. She's executive director of Medicine in the Muse, and she's really patiently and thoughtfully tolerated my dozens of crazy ideas since those stuck-at-home concerts. Jackie, looking at you over the internet, thanks for your endless patience and hard work. And actually, coincidentally, I think this is the first year my first class of biomedical ethics and medical humanities students are graduating. So, congratulations to those students.
Second, I would like to thank the amazing care and research at Stanford that has enabled me to stand in front of you a year after being diagnosed with lung cancer. I feel like a million bucks, maybe a billion bucks because of inflation. I think all the researchers up here can tell you a million dollars doesn't get you very far. Great thanks to my whole care team of doctors, nurses, and other staff led by our amazing chief of oncology,
Dr. Heather Wakely. But just as important as clinical care and the research that has enabled me to survive progression-free with a high quality of life, I don't think I've coughed once. I don't feel short of breath. I've got, you know, cancer all over the place, but I feel great. You know, research really has enabled me to be here. Just like if you had told me when I was a medical student in your shoes in 2002 that a patient with metastatic lung cancer that had spread to 50 spots in my brain would be giving a full-throated graduation address, I would not have believed you at all.
I'd say no way that person is going to go and pass within a year, right? And as our PhD student speaker, you know, much better than I can say, that's the power of research. That's the power of technology. I'm the direct beneficiary.
So all of these things that are in danger, I'm the direct beneficiary. So when you think of NIH funding, when you think of NIH funding being cut, think of patients, think of people like me. I will be directly impacted by that generational loss of science and scientists. I'm not going to say any more about that, but you can leave to the imagination how many choice things I could say about what's going on in NIH right now. But I think Elise said it much better than I could ever.
Thirdly, I would like to thank you, all the current and graduating students. You have opened my mind to the joys of teaching. I came to Stanford, I really thought of myself as a clinical teacher, not a classroom teacher. I came to Stanford to figure out how to design medical devices and discover new ways to treat AFib. As a resident attending, I enjoyed teaching in the clinic, but never thought I would enjoy teaching in the classroom.
I know of no other university in the world that would empower me, a clinical faculty, to start new classes open to students across campus. Being a teacher, like being a physician, is a great privilege, and I wanted to thank all of you on the part of the faculty for allowing us to be part of your lives. It is really our privilege that you're here with us. You know, as a token of thanks, my wife and I, my wife's over here somewhere, there she is, we decided to give you all a gift today. So if you look, there was on your seat a red notebook.
So this is a personal gift from me and my wife to all of you. This is something that I find. Unfortunately, I am not a billionaire, so I could not pay off all your student loans. I wish I could. Maybe next year's keynote speaker, right? I'm also not Oprah, so nobody's leaving with a free car today, so sorry about that. But you know, I hope you'll accept this modest gift.
Why a notebook? Well, it's a physical embodiment of memories. It's encoded in graphite and ink instead of ones and zeros. Memories of knowledge, personal thoughts, of experiences, of artistic expression. I strongly believe that a great education hinges on great memories and not great memorization.
You may have thought your class time was over, but I'm going to put you guys to work. So that's another reason to get your notebooks today. There are going to be some in-graduation exercises today, so maybe you can think of this as the final class. I hate to say last lecture because that's very foreboding.
Final class for you of the year. So please take out your notebooks. You should all have a pen and open to the first page, and there's a line that says name. I want you all to write your name with your new hard-earned credential right next to it. This is the first time you can officially do that. So I was wondering if the audience and the faculty could join me in standing and give a standing ovation to all the graduates today. Please.
You see, I have an ulterior motive. This is my evil way of making sure you never throw that notebook away. Before I start, we get to my first hope for you. Let me tell you about my patient, Charles Betz. I've had the great privilege of taking care of Mr. Betz as his primary care doctor. I had the great privilege of taking care of Mr. Betz as his primary care doctor and bonded with him, singing old songs like "Church in the Wildwood" at his visits.
I was curious about his life in World War II and found out that he was a chief petty officer in the U.S. Navy. On a bombing run in the South Pacific, his Catalina was shot down by Japanese fighters. The crew survived several strafings and they lived for a week on the raft and they survived by wringing the rainwater out of their shirts for fresh water.
They landed on a remote island and were cared for by its inhabitants. I still remember he got so sick of eating bananas that he stopped eating them for the rest of his life until he died at the age of 101. As his 100th birthday approached, I asked him and his daughter what they'd plan to do to celebrate. Not wanting to make a fuss, Mr. Betz only wanted a quiet dinner at home, kind of fit his very quiet personality. I felt obligated to honor his milestones and contributions in a different way.
Another patient of mine was a Navy recruiter and I asked him for his help. He had several chief petty officers of the U.S. Navy Recruiting Command flown in from all around the country to wish him happy birthday in our clinic. The petty officers lined up to present him challenge coins. So these are these little tokens, I don't know if any of you have been in the military, but little tokens that are small in size but great in significance.
There was not a dry eye in the house. If I had not been curious about Mr. Betz, if I was too tired to learn more about him as a person, and not just as a patient, I would not have been able to do this. If I had not been curious about him as a person, and not just as a patient, I would have missed out on one of the momentous experiences of my life, and I would have missed out on the chance to celebrate his.
So next exercise for you, you still got your notebooks? Take a minute to write down what you're curious about. Take a minute to write down what you want to learn about in the next one year, in the next five years, in the next 20 years when you're up here on stage with the rest of us. And hopefully again, you'll keep it because you wrote your name on it with your credential, and you can look back at this years from now.
So while you're doing that, I wanted to tell you my first hope for you is that you don't forget to be curious. So Jay had a theme of memory and not forgetting, I also have this theme. You are all curious as scientists, as clinicians, as researchers, but it's easy to forget to be curious. When you're tired, when it's late in the day, when 50 things are going on in life that are out of your control, it's easy to forget to be curious. I hope you don't forget to be curious.
Let me tell you another story before I get to my second hope for you. Years ago when we first moved to the Bay Area, my wife and I ran a kind of after-hours small custom wood shop, furniture building shop in Mountain View. For two years we designed and built home furniture out of hardwood. We got great satisfaction producing pieces drawn from our imagination, rendered in cherry, walnut, maple, and finished with wax and oil.
As our first son Dominic was soon to arrive, we quickly realized that a wood shop is no place for a young child. With spinning saws and reciprocating blades, we were becoming parents, so it was time to put away childish things. We stowed our tools away. A few weeks ago we rekindled our love of sawdust, clamps, and glue, and built our youngest son Atticus, who's a huge chess fan, a chess board out of walnut and maple. I do plenty of creating at Stanford, new inventions, new programs, new classes, but nothing beats the satisfaction of creating something drawn straight from your imagination. I should never have put away my childish things.
My second hope for you is that you never forget to be creative, to plumb the raw depths of your imagination. You are all creative, but it is easy to forget when life gets in the way. Please, okay, next exercise, please pick up your notebooks again and draw a picture as you would have drawn, so no excuse, draw it as you would have when you were five years old.
Stick figures are okay, I know there's this big obstacle, big barrier, I'm a terrible artist, I'm happy to draw, but draw a picture of where you will be and what you will be doing 20 years from now. And again, if you can draw, great, draw as you would, but if you say, hey, I can't draw, I'm giving you permission to draw it as you would when you were in kindergarten. Nobody argues that kindergartners are not creative, right? Somehow we feel like we lose that on the way.
So let me tell you a final story before I get to my last hope for you. My mother is here in the audience. She has advanced dementia and no longer recognizes most people around her, including my father, who is her husband of 57 years. Hi, Mama, Mama. Ha ha ha ha. My mother is the kindest person I have ever known. She's unfailingly kind to friends, families, and strangers alike.
I remember one day she came home crying and frankly quite pissed off because she was speaking with my grandmother in the supermarket with her, she was speaking with my grandmother at the supermarket in Taiwanese. Some lady came up to her and screamed at her, "Speak English, speak English." But she was, although she was upset and angry at the time, she didn't hold those experiences against strangers.
She assumed most people were good people and she always treated people with kindness and respect. Even today, with her memory leaking away, she's always polite, thanking everyone for their help with providing her food, with moving her to her chair, and taking her off her shoes as she gets ready to leave.
My third hope for you is that you never forget to be kind like my mother. One of the few things that my mother responds to is music. Her favorite song that she sang to me and my siblings growing up is "You Are My Sunshine." I sang the same song to my own kids who are here today when they were babies.
Since my mother is here today, I was wondering if you could do me a favor and if you could do me a kindness and join me in singing "You Are My Sunshine" to my mother. If you don't wanna sing it for my mom, that's okay.
Sing it for your own mom, sing it for your own dad, sing it for your own kids, or sing it for someone who's special here today because we're all here today not by ourselves, we're all here due to the support of so many people. So let's sing it twice. I think most of you probably know this song. Sing the chorus twice. One, two, ready, go.
♪ You are my sunshine, my only sunshine ♪
♪ You make me happy when skies are gray ♪
♪ You never know, dear, how much I love you ♪
♪ Please don't take my sunshine away ♪
Second time.
♪ You are my sunshine, my only sunshine ♪
♪ You make me happy when skies are gray ♪
♪ You'll never know, dear, how much I love you ♪
♪ Please don't take my sunshine away ♪
♪ Please don't take my sunshine away ♪
♪ Please don't take my sunshine away ♪
♪ Please don't take my sunshine away ♪
♪ Please don't take my sunshine away ♪
♪ Please don't take my sunshine away ♪
I hope you don't forget to be curious.I hope you don't forget to be creative.And I hope you don't forget to be kind.You know, in this world with so many things going on,so much negativity, it's really easy to forget.
I would like to close with my dream for you.On a whim, I went to the Coldplay concert a few weeks ago at Stanford Stadium.I'm a huge nerd for anybody who knows me and have never been to a non-classical music concert.And even though it was their 165th concert of the series,they looked like they performed with the same delight that they did during their first concert.I mean, maybe that's because they were getting paid a billion dollars to do it, I don't know.
Even though this is the 18000626th day of my life,and even though I have an incurable cancer,I embrace each day and try my best to find the happiness and joy in it.My dream for you is that you all find the same happiness and joy that I have.I hope you can find happiness through curiosity,creativity, and kindness like me.I wish for you to seek out and find happiness and not wait for it.Look for it every day.Thank you for your attention today.
说来好笑,我原本一点也不紧张,直到等待来这里的时候,大概有50个人对我说:“嘿,我很期待你今天的演讲。”说来好笑,按理说我应该是演讲方面的老手了,在六年级的时候,我被选中在小学毕业典礼上致辞,就是对全体小学生说几句话,大概五句左右,我想我被选中可能是因为我是学校里嗓门最大的孩子,而不是因为其他任何原因。我想我可能也是教职员中嗓门最大的一个,所以这可能是今天我被选来演讲的另一个原因。
但是,感谢迈纳院长的亲切介绍,能受邀在今天向各位演讲,我感到无比荣幸。斯坦福大学一直是我过去20年栖身的地方,这里已经成为我的家,也是一个无比独特的地方。我知道各位现在可能有点着急,这是毕业典礼中的一段小插曲,大家都迫不及待地想拿到自己的学位证书,所以我会长话短说。
我演讲的第一部分是关于感恩,这是我表达谢意的绝佳时机,感谢所有让我人生如此精彩纷呈的人们,像棒球传奇路·格里格一样,我觉得自己是世上最幸运的人。在这世界上,这份幸运很大程度上都要归功于今天在座的诸位。
而第二部分我要对在座的所有毕业生说有趣的是,你们将听到我演讲中的一些观点,这些内容实际上已经被提到过。首先,我想要感谢那些同事们,他们在我20年的历程中给予了我不可或缺的帮助,若不是因为Paul Wong医生,我根本不可能来到斯坦福,他是心脏电生理学部门的负责人,27年来一直担任我的导师Paul,你在哪儿?请站起来,Paul!
我希望你们都能像我一样幸运,能有这样一位良师益友,我在塔夫茨医学院读一年级时就认识了他,从那时起我们就一直保持着联系,他是我今天能站在这里的原因,所以我希望你们都能像我一样幸运,拥有这样一位杰出的导师,如果你还没有这样的导师,那就去找一个,主动寻找一个吧。
我还要感谢拉塔·帕拉尼亚潘博士,她在2018年与我共同创立了亚洲健康研究与教育中心,拉塔,你在哪儿?请站起来让大家认识一下。瞧,这就是主讲人的特权 - 我可以点名表扬这些优秀的人。Latha,我真的非常感谢你。我非常幸运能拥有这样一位杰出的合作伙伴,一起为改善全体亚洲人的健康而努力。
很可惜Jackie Genovese今晚未能出席,想必在座很多人都认识她。她经常与许多学生共事。她是医学与缪斯项目的执行主任。这些年来,她一直以极大的耐心和包容,支持着我提出的各种天马行空的想法。Jackie,虽然只能通过网络看到你,也要感谢你的无穷的耐心和辛勤付出。说来也巧,我想今年是我首届生物医学伦理与医学人文专业,学生即将毕业。在此祝贺这些同学们。
其次,我要感谢卓越的斯坦福的医疗护理和科研工作,正是它们让我能够站在大家面前,就在确诊肺癌一年之后。我感觉棒极了,也许应该说是超级棒因为通胀的缘故。我觉得所有这些研究人员都明白,一百万美元其实杯水车薪。我由衷感谢我的整个医疗团队,包括医生、护士和所有医护人员,他们在杰出的肿瘤科主任Heather Wakely医生的领导下工作。
但同样重要的是临床治疗和科研工作,这些让我能够在病情稳定的状态下继续生活,并保持很好的生活质量。我感觉自己从未出现过问题。我没有感到呼吸困难。
尽管,你知道,我身上到处都是癌细胞,虽然处在这种情况下,但我感觉很棒。你们知道正是科学研究让我能够站在这里,就好比如果有人在我还是医学生时告诉我:有一位转移性肺癌患者癌细胞已经扩散到大脑的50个部位,竟然能在毕业典礼上慷慨激昂地发表演讲,我绝对不会相信的。我会说不可能,这样的病人肯定会在一年内去世,对不对?
作为我们的博士生发言人,你比我更有发言权,这就是研究的力量,这就是技术的力量。我就是直接受益者。所以这些面临威胁的事物,我都是直接受益者。所以当你们想到NIH资助遭到削减时,请想想患者,想想像我这样的人。我将直接受到这种科学和科学家世代断层的冲击。
我我不打算再对此多说什么,但你们可以自行想象我能说出多少,关于NIH现在正在发生的事情,我本可以说出多少一针见血的评论。正在NIH发生的事情。不过我认为Elise已经表达得比我好太多了。
第三点,我要感谢在座的所有在校生和毕业生们。你们让我发现了教学的无限乐趣。你们当初来到斯坦福时,我一直认为自己是一名临床教师,而不是课堂教师,我来到斯坦福大学,是为了研究如何设计医疗设备并探索治疗心房颤动(房颤)的新方法。作为一名主治住院医师,我很享受在诊所中教学的过程,但从未想过我也会享受课堂教学的乐趣。我认为世界上没有其他大学能够像这样支持我,一名临床教授开设面向全校学生的全新课程,成为一名教师,就像成为一名医生一样,是一种无上的荣幸。
我想代表全体教师感谢在座的各位,让我们有机会成为你们生命旅程中的一部分,您能莅临现场与我们同在,实在是我们莫大的荣幸,作为我们的一点心意,我和我的妻子(我妻子就在这附近,啊,她在那儿),我们决定今天给在座各位准备了一份小礼物,你们应该已经看到了,每个座位上都放了一本红色的笔记本,这是我我和妻子共同送给在座各位的一份小心意。
这是我个人非常喜欢的一样东西,很遗憾,我并不是什么亿万富翁,所以我没法像某些土豪那样帮你们全部还清学生贷款,我真希望我能做到。也许明年的主讲嘉宾就是我了,对吧?我也不是奥普拉,所以今天没人能开走一辆免费的车,真是抱歉。
不过呢,希望你们能收下这份小小的心意,为什么选择笔记本呢?因为它是记忆的实体载体,它用石墨和墨水来记录,它承载着知识、个人思考经历以及艺术创作。
我深信一流的教育取决于珍贵的回忆,而非机械的死记硬背。你们可能以为课程时间已经结束了,但我还要让大家动动脑筋,这也是今天要大家准备好笔记本的另一个原因。
今天我们会进行一些毕业练习,所以你们可以把今天当作本学年的最后一课,我不太喜欢用'最后一讲'这个说法,听起来有点不祥,这是你们今年的最后一堂课。
请大家现在拿出笔记本,每人都需要一支笔,然后翻到第一页,那里有一栏写着"姓名",我希望大家都把自己的名字写下来,在名字旁边写上你们辛苦获得的学位,这是你们第一次能够正式这么做,所以我想请在座的观众和老师们,能不能和我一起起立,为今天所有的毕业生热烈鼓掌,拜托大家了!
其实呢,我还有个小心思,这是我的小诡计,为了确保你们永远不会把这个笔记本丢掉,在我开始之前,让我先谈谈我对你们的第一个期望,让我给你讲讲我的病人查尔斯·贝兹的故事,我很荣幸能够担任贝兹先生的医生。作为他的家庭医生,我们之间建立了深厚的感情,在他来就诊时,我们会一起唱《林中教堂》这类老歌,我很好奇他在二战期间的经历,后来得知他曾在美国海军担任军士长,曾在南太平洋参与过轰炸任务,他驾驶的卡特琳娜水上飞机被击落,机组成员多次遭遇敌机扫射,他们在救生筏上漂流了整整一周,靠着榨取衣服上的雨水才得以存活,最后他们漂到了一座偏远小岛,得到了岛上居民的悉心照料。
我记得他当时吃香蕉吃到反胃,以至于这辈子再也碰都不碰香蕉,一直坚持到生命的最后一刻,就在他快要迎来百岁华诞的时候,我询问他和他的女儿打算如何庆祝这个特殊时刻。
不想大张旗鼓,贝茨先生只希望能在家享受一顿简单的晚餐,这与他安静低调的性格很相符。但我觉得应该用另一种特别的方式来致敬他的重要成就和贡献。
我另一位病人是名海军征兵官,我向他寻求帮助,他认识几位美国海军的总军士长、士官们排队向他赠送挑战币,这些军队中的小型纪念物虽然体积不大,却有着非凡的意义,在场的人无不落泪。
如果我没有对贝兹先生产生好奇心,如果我因为太累而不愿去了解更多关于他作为一个人的事情,我就不可能做到这一点。如果我没有对他作为一个人感到好奇,而不只是把他当作一个病人,我本可能会错过我人生中一次意义重大的体验。
接下来给大家的练习是:你们手边应该还有笔记本,请花一分钟,写下那些让你们感到好奇的事物。关于未来一年内,未来五年内或是未来20年后,当你站在这个舞台上时与其他人一起分享你的见解,与所有人共同分享这段旅程。
因为你用自己的学历证书在上面郑重地签下了名字,多年以后你还能回头重温这一刻,趁着这个时候,我想和你分享我对你的第一个期望:那就是永远保持对世界的好奇心,Jay刚才讲述了关于记忆和铭记的主题,我也想谈谈这个话题。
作为科学家、临床医生和研究者,你们都富有求知欲,但有时候我们会不经意间丢失这份好奇心,特别是在你疲惫不堪,或是一天将尽的时候,当生活中有五十件事情同时发生,而这些事情都不在你的掌控之中时,你很容易就会忘记保持好奇心,我希望你不要忘记保持好奇。
在分享我对你们的第二个期望之前,让我再给你们讲一个故事,几年前,当我们刚搬到湾区的时候,我和妻子在下班后经营着一个,小型定制木工家具坊,位于山景城,我们花了两年时间设计并用硬木制作家居家具创作那些来自我们想象的作品,让我们感到无比满足。由樱桃木、胡桃木和枫木精心制作,最后用蜡和油进行了精美的表面处理,就在我们的大儿子多米尼克即将降生之际,我们突然意识到木工作坊根本不是小孩子该待的地方。
作为即将为人父母的我们,面对那些高速旋转的锯片和来回摆动的刀具,是时候放下我们的"大人玩具"了,我们把所有工具都收起来封存了,就在几周前,我们重新燃起了对木工的热情,用木屑、夹具和胶水,为我们最小的儿子Atticus制作了一副精美的棋盘。
在斯坦福,我一直在进行各种创造:新发明,新项目,新课程,但最令人满足的还是创造,将想象力变成现实的过程,我不该放弃童心。
我给你们的第二个期望是,记住,永远要保持创造的激情,去探索你想象力的无限宝藏。记住,人人都是创意家。只是在生活的柴米油盐中,我们常常把这份天赋遗忘。
好,接下来的练习,请大家先把笔记本拿出来,画一幅画,用最自然的方式,就像从前那样,放轻松,随心所欲地画就好,让我们重返五岁时那份纯真的画风,画火柴人也完全OK。我知道你们心里可能有顾虑,很多人会觉得'我画得不好',但别担心,享受画画的过程才最重要,来画一幅你憧憬的未来图吧。再想想20年后的你会在做什么。
再强调一下,如果你是绘画高手,就随心所欲地画吧,但要是你觉得'哎呀,我画得不好',我现在就给你特别许可,想怎么画就怎么画,就像回到幼儿园时那样天马行空,谁都知道幼儿园的小朋友多有创造力,不是吗?
不知不觉间,我们好像在成长路上把这种创造力弄丢了,让我再讲一个故事作为结尾,在跟大家分享我最后的寄语之前,我的母亲就坐在台下观众席中,她得了严重的老年痴呆,已经不认识身边的大部分人了,包括我爸爸,他们是夫妻结婚57年了。(嗨,妈妈【和妈妈打招呼】)
我妈妈是最善良的人,我见过的最善良的人。她对朋友总是那么好,对家人和陌生人都一视同仁。我记得有一天她哭着回家,说实话还挺生气的,因为她当时在超市里和我奶奶说台语。有个女人走到她跟前,冲她大吼大叫说英语,说英语"。但是她,虽然她当时既伤心又生气,她并没有因这些经历而对陌生人心怀芥蒂,她始终相信大多数人本质是善良的,而且她总是以善良和尊重之心对待每一个人,即使到了今天,当她的记忆正在一点点消逝,她依然保持着礼貌,感谢每一位帮助她的人,无论是为她送餐,还是搀扶她坐到椅子上,或是在她准备休息时帮她脱掉鞋子离开。
我对你们的第三个希望是,你们永远不要忘记像我母亲那样保持善良,我母亲现在还能有反应的为数不多的事情之一就是音乐。她最爱的那首歌,从小唱给我和兄弟姐妹们听的,是《你是我的阳光》,我也把这首歌唱给我的孩子们听,他们今天也在现场,在他们还是小宝宝的时候,既然我母亲今天也在现场,我想问问大家能否帮我一个忙,能否给我这份温暖,和我一起唱这首歌《You Are My Sunshine》(你是我的阳光)。
献给我的妈妈,你不一定要为我妈妈唱,完全没关系,你可以为自己的妈妈唱,你可以为自己的爸爸唱,你可以为自己的孩子们唱,也可以为今天在场特别的人唱,因为我们今天的到场,都不是仅仅靠自己一个人,我们能来到这里,都要感谢很多人的支持,所以我们把这首歌唱两遍吧,我相信在座的大部分人都应该听过这首歌。
副歌重复两遍。一、二,准备,开始!
你是我的阳光,我唯一的阳光
阴霾密布时,你让我满怀欢喜
亲爱的,你永远都不知道我有多么爱你
请别带走我的阳光。再唱一遍:
你是我的阳光,我唯一的阳光
阴霾密布时,你让我满怀欢喜
亲爱的,你永远都不知道我有多么爱你
请别带走我的阳光
求你别带走我的阳光
请别带走我的阳光
请别带走我的阳光
请别带走我的阳光
请别带走我的阳光
愿你永远保持好奇心,愿你永远保持创造力,愿你永远保持善良之心,在这纷繁复杂的世界里,面对诸多负面事物,人们总是容易遗忘。最后,让我与你分享我对你的期望,一时心血来潮,我去看了酷玩乐队的演唱会,就在几周前,在斯坦福体育场,认识我的人都知道我是个十足的书呆子,除了古典音乐会,我从没看过其他类型的演唱会,虽然这已经是他们巡演的第165场了,但他们表演时的热情,就像第一场演出时一样饱满热烈,当然啦,这可能是因为他们能拿到天价的演出费。
谁知道呢,尽管这已是我生命中的第18000626天,尽管我身患不治之症
我仍然热爱生活,竭尽全力,去发现生活中的每一份幸福与喜悦,我真心希望你们每个人都能够找到,像我一样的幸福与快乐。我希望你们能够像我一样,通过保持好奇、富有创造力和善良之心来获得幸福,我希望你们能够积极地追寻幸福,而不是消极地等待幸福降临,每天都去寻找它吧,感谢各位今天的收看。