作者丨张丰
乌克兰驻联合国大使在开会的时候,给大家展示了一张手机屏幕照片。屏幕有点破碎,上面是一位俄罗斯士兵给妈妈发短信的记录。乌克兰大使说,在给妈妈发完短信后,这位士兵就遇难了。
这条短信的内容,非常震撼。俄语有一个词和英语几乎一样,也是每个中国人都能看懂的,那就是“Mam”,英语“Mom”,翻译成汉语就是“妈妈”。
世界上有多种语言,“妈妈”这个词的发音都是相似的。一个人在最危机的时刻,就像回到婴儿时期那声轻喃一样。在生命的最后时刻,这个士兵和妈妈取得联系,接下来发生的却是所有战争共同的悲剧:母亲失去了她的儿子。
士兵和母亲的短信记录,值得我们认真阅读。
母亲问他:“莱什,你怎么这么久不回答?你在演习吗?”“妈妈,我不在克里米亚了,不在演习基地了。”这说明,这位叫莱什的士兵,至少有几天没有和家人联系了。在母亲心中,他还在克里米亚演习。父母一定知道正在发生的战争,却不清楚自己儿子的动向。
她问儿子:“你在哪里?爸爸问你能不能寄包裹。”这句话反映出普通人对正常生活的渴望。父母可能想给儿子寄点吃的,也可能是衣服。这是和平时期一位“当兵的”和父母正常联系时经常涉及的内容,而战争则打断了这一切。
接下来儿子的回答,则反映了俄军遇到的情况,这是最真实的、用生命换来的战场信息:
“妈妈,我在乌克兰。这里有一场真正的战争。我很害怕,我们正在攻击所有人,甚至平民,每个人都是如此。我们被告知他们(当地人)会欢迎我们,但他们却把自己挡在我们的坦克下,不让我们通过。他们称我们为纳粹分子,这对我来说非常难受。妈妈。”
有媒体报道,一些俄罗斯士兵最初被告知是去演习的,甚至没有带足够多的食物。这条短信从“个人角度”似乎证明了这一点。尽管声势浩大,但对这个士兵来说,战争是“突发”的。
它也向我们讲述了战争双方“遭遇”的细节。一些俄罗斯士兵并不想进攻乌克兰平民,而现实中却又在进攻。网上还有一段视频显示,一群乌克兰平民站在坦克前面,他们有的拿着包,有的推着自行车,就像刚从日常社会中被抽离出来,用自己的肉身阻挡俄罗斯士兵,俄军坦克不得不后退了。
这条短信说明,类似的“相遇”,可能不是个例。俄罗斯人和乌克兰人,本来就是兄弟民族;不管是乌克兰总统泽连斯基,还是俄罗斯境内的反战人士,都使用“兄弟”这一词。
这位年轻的士兵,对战争的意义产生了困惑。“他们称我们为纳粹分子,这对我来说非常难受。”“纳粹”是一个绝对的反义词,即便这位士兵开始不知道被拉去乌克兰是为了什么,战争开始之后他也一定听说,俄罗斯把这次战争的目的定义为“反纳粹”,目的就是要清除“乌克兰东部的纳粹分子”,但是在乌克兰,民众却把年轻的俄罗斯士兵称为“纳粹”——这让这位士兵觉得“非常难受”。
手机屏幕上的信息虽短,却折射出战争的本质。对普通人(包括士兵和平民)来说,战争到底是为了什么呢?你为什么而打仗?用来做战争动员的那些口号和叙事,在不同的场景不同的人群中可能有迥异的解释,如果它并不深入人心,那么在战场就会遇到挑战和信念危机。
| 图源:CSPAN视频截图
当然,在联合国会议上,乌克兰驻联合国大使念出这位士兵和母亲的短信对话,可以理解为是“信息战”的一部分,就像发散传单一样。他有自己的政治诉求,那就是呼吁各国给俄罗斯施加压力,让普京尽快撤军。
回到这对母子的“生死遗言”上,对普京和泽连斯基这样的政治人物而言,战争有着宏大的目的,充满了“正义性”,但对一个普通人,一个母亲或者儿子来说,你在战争中又能得到什么?
一个儿子和母亲交流自己对战争的困惑,他对战争内心似乎是抗拒的。如果有可能,他也许不会选择战争,而他的困惑可以带来更深入的反思,比如战争的目标、双方各执一词的那个“纳粹”到底是什么。
但是,这个世界没有给他机会——和妈妈的交流,成了他的遗言。他的遗言,值得全世界认真倾听,尤其是那些做出战争决定的人。
作者|张丰,专栏作家。曾创公号“中产生活观察”,现有公号“城市的地得”。
本文系凤凰网评论部风声特约原创稿件,仅代表本文作者立场。转载事宜或加入转载群请联系微信:formatkay
“特别声明:以上作品内容(包括在内的视频、图片或音频)为凤凰网旗下自媒体平台“大风号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储空间服务。
Notice: The content above (including the videos, pictures and audios if any) is uploaded and posted by the user of Dafeng Hao, which is a social media platform and merely provides information storage space services.”