“保持关注,将为发展韩中关系、促进韩中友谊继续努力。”
韩国男子组合防弹少年团(BTS)上周发表得奖感言,相关言论引发争议。据韩联社报道,韩国外交部13日就此事作出回应,表示对该事件保持关注,并称今后将为发展韩中关系、促进韩中友谊继续努力。
据报道,韩国外交部副发言人李在雄(音)13日在例行记者会上表示,就一些中国网民指责防弹少年团(BTS)谈及朝鲜战争的有关言论,韩国政府方面对此事保持关注。
李在雄还表示,为了不影响韩中两国国民间的相互理解和纽带感,韩国政府正对相关情况保持关注。今后将为发展韩中关系、促进韩中友谊继续努力。
因对韩美关系做出贡献,防弹少年团7日获颁“范佛里特奖”后发表得奖感言时,防弹少年团队长金南俊最后总结时称:“今年韩国社交协会的晚会意义非凡,因为今年是朝鲜战争爆发70周年。我们会永远铭记两国共同经历的苦难历史,以及无数男女的牺牲。70年后,我们所处的世界比以往更为紧密,许多界线变得模糊。身为国际社会的一员,我们应该建立更深的理解和团结,以变得更幸福。为了追求这个目标,BTS会一直提醒自己范佛里特奖的意义。”
作为全球知名偶像团体,防弹少年团此番政治性言论引发争议,特别是“会永远铭记两国(意指韩美)共同经历的苦难历史”的表述令很多中国网友愤怒,部分粉丝第一时间表示脱粉,“因为我是中国人”“涉及国家尊严的事情绝对不能忍”。还有网友曝光防弹少年团成员此前曾在采访中把台湾认为是一个国家。
中国外交部发言人赵立坚在12日的例行记者会上就此事表示,我注意到有关报道,也注意到中国网民对此事的反应。我想说的是,以史为鉴、面向未来,珍爱和平、促进友好应该是我们共同的追求,值得我们共同努力。
“特别声明:以上作品内容(包括在内的视频、图片或音频)为凤凰网旗下自媒体平台“大风号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储空间服务。
Notice: The content above (including the videos, pictures and audios if any) is uploaded and posted by the user of Dafeng Hao, which is a social media platform and merely provides information storage space services.”