港式喜剧的壳 内地戏剧的核
资讯
资讯 > 正文

港式喜剧的壳 内地戏剧的核

看过的观众直言,此剧让人“笑到心酸”。

内地戏剧与香港戏剧的“合璧之作”《桃色办公室》即将于6月21日至24日在深圳少年宫上演4场,港版原作《潮性办公室》的故事结构不变,将这个讲述港人职场事的喜剧移植到内地,在导演詹瑞文的口中,这部剧依然讲述“办公室的两性幻想,职场男女的生存指南。”

直面办公室性骚扰与权力争斗

《桃色办公室》是詹瑞文执导的《潮性办公室》的内地版,原作在香港自2009年演出至今,场场爆满,之后又跨界拓展拍成电影。《桃色办公室》聚焦职场话题,用夸张的方式描绘了办公室里的浮世绘。谈及与监制孟京辉的合作,詹瑞文认为《桃色办公室》将为中国戏剧界扔下一颗炸弹:“《桃色办公室》谈欲望、压抑、权力、位置、诱惑、寂寞、满足、不被满足……而戏中的一句台词,却是你我永恒的问题:‘你是为工作而生活,还是为生活而工作?’”剧情以公司年会作为开始和结束,将周一到周五分为5幕独立小故事——压抑星期一、惊喜星期二、欲望星期三、寂寞星期四、疯狂星期五,五个工作日将办公室中的故事串联起来,办公室性幻想、性骚扰以及种种权力斗争等话题表达得淋漓尽致。在白领观众中引发了强烈共鸣,有观众在看过之后表示,“其表演让每个人联想到自己的职场经历,简直是笑到心酸”。

改编后让内地观众更有共鸣

新版由孟京辉工作室的演员阵容黄湘丽、刘畅、寇智国、冯起龙再度演绎,其中,黄湘丽饰演的“湖南大舌妹”成为全剧最出彩的角色,而在港版中,这个角色是一位巴基斯坦人。为了让内地观众容易理解,监制孟京辉充当了角色改编以及台词把关者的角色,观众将在改编后的故事中看到自己的求职经历,仿若身边时刻见到的人和事。剧中穿插的4个面试小段子展现了经常换工作完全没职业规划的小混混、靠干爹且自以为是的“富二代”、靠一股傻劲努力的普通人和职场中受尽挫折不得不伪装自己的失败者这四种职场表现,放大了社会的多个侧面,用一部戏,看尽世态炎凉、人间百态,亦能从中获得无尽的欢乐。

晶报记者 邵登

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载