卡撒兹纳霍凯: 我本该只写这一本书,不写其他的
资讯
资讯 > 正文

卡撒兹纳霍凯: 我本该只写这一本书,不写其他的

原标题:卡撒兹纳霍凯: 我本该只写这一本书,不写其他的

日期:[2015-05-21] 版次:[A40] 版名:[新文娱·文化] 字体:【大中小】

■《撒旦的探戈》目前尚无中文版。

■《撒旦的探戈》目前尚无中文版。

拉斯洛·卡撒兹纳霍凯 (Laszlo Krasznahorkai) 1954- 匈牙利小说家,代表作有小说《天谴》、《撒旦的探戈》和《鲸鱼马戏团》。其作品特点是长篇而复杂,以后现代主义小说与反乌托邦、忧郁主题闻名。

■《撒旦的探戈》海报。

■《撒旦的探戈》海报。

匈牙利作家斩获布克国际奖,代表作《撒旦的探戈》目前尚未出版中文版

伦敦时间5月19日晚,布克国际奖公布获奖名单,由匈牙利著名作家拉斯洛·卡撒兹纳霍凯斩获这一奖项。

布克国际奖评委会主席Marina Warner将卡撒兹纳霍凯比喻为卡夫卡(这也是这位作家的文学偶像)和贝克特,“(他的作品)给你一种怪异的兴奋感……然后过一会儿又让你平静下来。这就仿佛读卡夫卡的小说。我相信很快人们会说,这就如同读卡撒兹纳霍凯的小说。”

作品在入围阶段评选时,评委埃德温·弗兰克这样评价卡撒兹纳霍凯:“他写了一系列关于美丽和暴力的小说。这些了不起的、此起彼伏的句子,有时一句可以长达四页,在其中,所有的事情发生着。这些句子本身是传达惊喜的媒介。”

代表作:《撒旦的探戈》

卡撒兹纳霍凯出生于1954年,是匈牙利最富有国际声名的小说家,其作品以后现代主义小说与反乌托邦、忧郁主题而闻名,其特点是长篇而复杂。

他1985年发表了代表作《撒旦的探戈》,2012年出版英文版,被《卫报》称为“小说中的怪物……残忍、无情并且惊人得凄凉,常伴有滑稽”。目前此书还没有中文版。

1993年,他因作品《反抗的忧郁》获得德国年度最佳文学作品奖,之后获得多项荣誉,其中包括匈牙利最高荣誉——科舒特奖。

《撒旦的探戈》由翻译家及诗人乔治·兹尔特斯历时四年翻译而成,该书曾被匈牙利电影大师贝拉·塔尔改编成长达七个多小时的史诗巨片,成为电影史上的经典之作。

风格:他试图打破文学传统的边界

爱尔兰小说家科尔姆·托宾曾说:“要是让我做诺贝尔文学奖评委,我会选拉斯洛·卡撒兹纳霍凯。”苏珊·桑塔格则称卡撒兹纳霍凯是“末世的当代大师”。匈牙利文学评论家Lajos Jánossy这样概括拉斯洛的风格:“拉斯洛的叙事声音是一种‘激情的、坚决的、共振的声音;一种漫长的独白,或者说,一种持续不断的语言行动;或者换而言之,照作家自己的描述:他妈的一团糟。卡撒兹纳霍凯的世界观是试图打破文学传统的框架和边界,希望(并明知这希望之无望)他的文本可以造一座桥——作为雅各之梯——连接天与地之维度,以地上的故事打开天上的光。”

而卡撒兹纳霍凯本人在一次与科尔姆·托宾的对谈中则说:“我本该只写这一本书,不写其他的。你应该试图只写一本书而将你想说的一切都放入其中,用自己的句子创造自身的文学世界。”

访谈

卡夫卡作品中的K, 我总是跟随他

问:对于首次接触你作品的读者,你推荐哪本书?

答:如果有读者从来没有读过我的书,我不能向他们推荐任何作品,相反,我会建议他们走到外面,在某处坐下来,比如一条小溪边,什么都不做,什么都不想,只是像石头一样保持静默。那么,他们最终会遇到读过我作品的人。

问:作为一个作家,你觉得国内读者和国际读者有什么不一样吗?

答:不,我不觉得。读者都有同情心,全世界都是一样。

问:谁是你的文学偶像?

答:只有一个,卡夫卡作品中的K,我总是跟随他。

问:小说家有义务必须涉及当下的政治议题吗?

答: 不,绝不可能。艺术家没有任何义务,只有无限制的自由。

问:告诉我们你的最新动态。

答:我只更想提供一些更实用的信息:我名字的英文发音是“krαsnαhorkαi”。

门罗曾获布克国际奖

布克奖或称曼布克奖

(The Man Booker Prize)

被认为是当代英语小说界的最高奖项,也是世界文坛上影响最大的文学大奖之一。布克奖每年颁发一次,奖励当年度最佳英文小说创作,不限英国籍作者,但必须是长篇小说。

布克国际奖

(The Man Booker International Prize)

为布克奖的补充,不限用英文创作的作品,只要是有英译作品均可参加评选,每两年颁发一届。布克国际奖于2005年创立,今年为第六届。获奖者将获得6万英镑奖金。之前的获奖者包括美国小说家菲利普·罗斯、加拿大短篇小说家爱丽丝·门罗、美国小说家莉迪亚·戴维斯等。

“但愿在我有生之年,年年都重看一遍。”——苏珊·桑塔格

同名电影《撒旦的探戈》

开场八分钟的推轨镜头,已道出此片的史诗气魄:牛群从牛棚涌出,摄影机隔着一列破旧的农居追踪,有趣的是它们一路盲目前冲,一路还试图交配。诗意的画面,却是教人屏息的典型的塔尔的风格,妙笔一挥预告一个集体农场如何走向灭亡。

故事始于传闻已死的骗子重临村子,他要骗走农场收入,却被村民认定是大救星。接着悲剧上演,然后是一个讽刺故事。全片十二章的结构正如卡撒兹纳霍凯的原著,灵感来源于六步踏前、六步退后的探戈舞,不同视角有时重复同一剧情。

全片最精彩的两段,一是担当叙事者的医生偷偷记录村民活动,他蹒跚买醉的跟镜,成为最感人的观影存在体验。另一段女孩虐猫,也是影史上有名的伤感时刻。没有故弄玄虚,一种交代故事的坦率,让演员在真实时间存在,让观众随他们的情态同步呼吸。七个半小时里的每个镜头,个个都是不朽──没有想当然的静止,而是自有一种有机的内在节奏。

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载