荷兰驻华大使祝网友发扬“老黄牛”精神
2009年01月24日 09:41 】 【打印

荷兰驻华大使裴靖康

The new year is now upon us and I'm very happy to extend my New Year greetings to all of you.

The previous 12 months have been very memorable for all of us, we have experienced many downs and ups as well as so many sorrows and excitements together with Chinese people. 

We experienced an unforgettable Olympic Games, an event which showed not only China's successes in hosting a global event but also showed it's excellence on the medal tally & the spirit and sportsmanship of its citizens from it's athletes to it's volunteers and spectators. The visit of the Prime Minister of the Kingdom of the Netherlands and the other several visits of the ministers to China, and many exchange activities of culture, agricultural and science had brought this fruitful year for the bilateral ties to its climax.

We are now moving into the year of the Ox. I therefore encourage you to take on the traits of the Ox as hard working throughout this new lunar year and ensure prosperity in whatever you do.

From Beijing, I wish you all a happy, healthy and prosperous 2009!

Rudolf Bekink

Ambassador of The Kingdom of The Netherlands

Beijing

在新春佳节即将来临之际,我怀着喜悦的心情向各位送出我的新春祝福。

过去的12个月对于我们来说都非常难忘。我们和中国人民一起,共同经历了诸多起伏,以及或悲伤或兴奋的时刻。

我们经历了令人难忘的北京奥林匹克运动会,这场盛事不但彰显了中国在主办国际盛会上的成功;包括运动员、志愿者和观众在内的每一位国家公民更在创造奥运奖牌记录、发扬运动员精神方面展现出他们的卓越。此外,荷兰总理的来访及其它多位部长的访华,同两国间诸多文化、农业和科学领域的交流活动一起,将两国的双边联系带向了高潮,使得这一年的中荷关系硕果累累。

现在我们正迈向牛年。因此我祝大家发扬“老黄牛”的精神,努力工作,全力以赴地促进社会繁荣。

我在北京祝福各位有一个快乐,健康,兴隆的2009年。

裴靖康

荷兰驻华大使

匿名发表 隐藏IP地址

   编辑: 赵亮
更多新闻
凤凰资讯
热点图片1热点图片2