


据英国当地媒体报道,生于特立尼达的华裔女演员杰奎琳·陈(Jacqueline Chan)已于5月19日在伦敦去世,享寿91岁。六十多年前,杰奎琳·陈参与演出的舞台剧《苏丝黄的世界》(The World of Suzie Wong)及其同名电影曾给西方观众留下深刻印象,更令苏丝黄一词长期成为西方视角下东方女性的代名词。
年轻时的杰奎琳·陈
电影《苏丝黄的世界》根据理查德·梅森的同名小说改编,讲述英国业余画家到香港寻找灵感时,在天星渡轮上邂逅风尘女子苏丝黄的故事。该片由威廉·霍尔登、关南施领衔主演。时年26岁的杰奎琳·陈在片中饰演一名李姓风尘女子。
杰奎琳·陈在电影版《苏丝黄的世界》中
事实上,电影版之前,舞台剧版《苏丝黄的世界》1959年就已在伦敦西区威尔士亲王剧院开演,杰奎琳·陈同样在其中饰演了这个角色。到了当年年末,舞台剧版苏丝黄的扮演者周采芹(京剧大师周信芳之女)忽然病倒,杰奎琳·陈临时接替她荣升主角。1961年,该剧远赴澳大利亚巡演,杰奎琳·陈继续饰演女一号,也被当地评论家认为是“一位才华横溢的演员,赋予了苏丝黄这一角色细腻动人的尊严,极大地深化了整部剧作的艺术感染力”。
不过,1960年好莱坞派拉蒙影业投拍的电影版《苏丝黄的世界》时,还是选了比杰奎琳·陈年轻五岁的关南施(本名关家蒨)担任主角。和杰奎琳·陈一样,关南施原本也在百老汇版本的《苏丝黄的世界》中饰演配角,之后代替主演阮兰丝,在舞台上演起了苏丝黄。最终的电影版选角,关南施也战胜阮兰丝,拿下这个角色。
相比香港出生的关南施,杰奎琳·陈的一大弱势便在于她的母亲虽是华人,但她自己完全不会说普通话或粤语。虽说电影版《苏丝黄的世界》主要服务于西方观众,大量对白都是英语,但毕竟以香港为背景,在九龙等地取景,间或也出现了一些粤语台词。
杰奎琳·陈1934年7月15日出生在当时仍属英国殖民地的特立尼达,16岁时便去英国学习芭蕾。从伦敦皇家舞蹈学院毕业后,她顺利加入温莎皇家剧院,成了一名职业舞蹈演员。除了电影《苏丝黄的世界》外,她也是当时英国电视荧屏上常见的亚洲面孔,参演过《圣徒》等热门剧集,还在1963年上映的好莱坞巨片《埃及艳后》里,饰演了克丽奥佩特拉的贴身女仆莲花一角。
杰奎琳·陈在《埃及艳后》中
除了演戏之外,杰奎琳·陈还因为与摄影师安东尼·阿姆斯特朗-琼斯(Antony Armstrong-Jones)的关系,而成为英国人民家喻户晓的名字。两人在1955年相识,安东尼·阿姆斯特朗-琼斯为她拍了不少照片,登上各种报章杂志。1960年,他和英国女王伊丽莎白二世的妹妹玛格丽特公主结婚,获封斯诺登伯爵,也让杰奎琳·陈这位前女友的名字,成了英国老百姓的八卦谈资。2017年年底播出的英剧《王冠》第二季第七集里,这段故事也被加以呈现,华裔演员爱丽丝·休金(Alice Hewkin)负责饰演杰奎琳·陈。
1962年,杰奎琳·陈与英国演员大卫·赛尔(David Saire)喜结连理。后来,她曾跟随丈夫远赴荷兰发展事业,但两人于1979年分居后,杰奎琳·陈便又重返伦敦生活。直至八十多岁时,她依然活跃在影视圈,时不时参演各类影视作品,如在迪士尼的《黑白魔女库伊拉》中饰演一位珠宝店老店员,在Netflix投拍的美剧《马可波罗》第二季中饰演反派海都的母亲。不过,纵览她从艺几十年饰演过的这数十个角色,好些都是类似中餐馆老板、洗衣店女工这样的小配角,其塑造的影视形象也可以说是西方人对华裔充满刻板印象的写照。
杰奎琳·陈在剧集《马可波罗》中
“在我年轻时,影视圈根本没有适合华裔女性出演的有意思的角色,”她在2024年接受《卫报》采访时曾经感慨,“片方提供给我们的角色,大多是妓女什么的,或是那些连英语都说不溜的小角色。因此我曾暗自立誓:凡是那种要求我把‘fried rice’(炒饭)念成‘flied lice’的角色,我一概不接。只要我觉得角色有损我们华裔的尊严,我就绝不出演。”
“特别声明:以上作品内容(包括在内的视频、图片或音频)为凤凰网旗下自媒体平台“大风号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储空间服务。
Notice: The content above (including the videos, pictures and audios if any) is uploaded and posted by the user of Dafeng Hao, which is a social media platform and merely provides information storage space services.”