注册

这部《海洋之歌》背后超大信息量,你不知道的北欧神话


来源:齐鲁壹点

在8月12日登陆内地银幕的手绘动画《海洋之歌》中,导演兼编剧汤姆·摩尔借用古代神话和民间传说中的角色和主题,讲述了一个现代童话。神话和民间传说口口相传,每个讲述者对这些古老故事都有他自己的诠释。以之前故事中的主题和事件为基础,讲故事的人经常即兴发挥,虚构出新的故事。故事要想保持鲜活,就得不断演变,以适合不同时空的听众。正是秉持着这种精神,摩尔和联合编剧威廉·柯林斯共同谱写了动人心弦的“海洋之歌”。

原标题:这部《海洋之歌》背后超大信息量,你不知道的北欧神话

在8月12日登陆内地银幕的手绘动画《海洋之歌》中,导演兼编剧汤姆·摩尔借用古代神话和民间传说中的角色和主题,讲述了一个现代童话。神话和民间传说口口相传,每个讲述者对这些古老故事都有他自己的诠释。以之前故事中的主题和事件为基础,讲故事的人经常即兴发挥,虚构出新的故事。故事要想保持鲜活,就得不断演变,以适合不同时空的听众。正是秉持着这种精神,摩尔和联合编剧威廉·柯林斯共同谱写了动人心弦的“海洋之歌”。

写剧本时,他们曾一度搭建了这个童话故事的总体结构,介绍了所有角色的来龙去脉,但在写各版剧本草稿的过程中,他们觉得没必要解释这个童话世界中的一切,应该给观众留下大量想象和沉思的空间,让他们也成为这个故事的讲述者。

海豹女雪儿唱海洋之歌

尽管他们参考了大量神话和民间传说,但只从中挑选了与家庭、亲情有关的故事,使不了解这些神话和民间传说的普通观众,也能对剧情和角色产生共鸣。本文将逐一解读片中涉及到的神话和民间传说,以便读者更好地理解和欣赏这部动画佳作。

海豹精灵(Selkie)

片中共有两个海豹精灵:妈妈布朗娜(Bronach)、有一半人类血统的女儿雪儿(Saoirse),她们是整个故事的主线,因此我们就先从海豹精灵说起。

妈妈布朗娜与女儿雪儿

海豹精灵是爱尔兰、苏格兰和法罗群岛民间传说中的神话生物。据说,海豹精灵以海豹形态在海里生活,脱去海豹皮后,可以变成人形,在陆地上生活。变成人形的海豹女通常都是黑发美女,有着美人鱼一般美妙的歌声,因此男人常常被她们吸引。

海豹精灵的故事通常都是浪漫悲剧。根据传说,变成人形的海豹精灵只有穿回海豹皮,才能重回大海,变回海豹。而且人形的海豹精灵只能和一个人相处很短的时间,然后就必须返回大海,并且七年不能和那个人再联系,除非那人偷走她的海豹皮,把它藏起来或烧掉。

雪儿找到被锁起来的海豹衣

因此有时一个男人如果喜欢一个海豹女,却苦于没有时间相处,就会偷走她的海豹皮,让她无法返回大海,让她被迫成为自己的妻子。然后在未来的夫妻生活中把海豹皮藏起来,好让妻子一直留在身边。

海豹女据传是贤妻良母,但因为她们真正的家是大海,所以经常有人看见她们忘情地凝视着大海。如果海豹女或她的孩子帮她找到了海豹皮(孩子通常不知道海豹皮的作用),她会立即抛弃丈夫和孩子,返回真正的家,有时回到她海里的丈夫身边。返回大海的海豹女通常避免再次见到她们的人类丈夫,但有时她们会探望孩子们,和孩子们在海浪里玩耍。

传说中的海豹精灵一家三口

在其他悲剧中,有时一个人不知道其伴侣是海豹精灵,一觉醒来惊觉其伴侣变回了海豹形态。

片中虽然只出现了海豹女,但在传说中还有海豹男(如上文提到的海豹女丈夫)。和海豹女一样,人形海豹男英俊帅气,对女人有极大诱惑力。他们通常会诱惑那些对生活不满意的女人,比如等待出海的渔民丈夫回家的已婚妇女。如果一个女人想要联系一个海豹男,她必须往海里洒七滴泪水。

导演摩尔觉得海豹精灵的这些故事在某种意义上是对死亡的隐喻,可以帮助经常出海的家庭勇敢面对家人葬身大海的不幸遭遇。

巨人麦克·利尔(Giant Mac Lir)

片中哥哥小本(Ben)给妹妹雪儿读的故事里提到了巨人麦克·利尔,其原型是爱尔兰神话中的海神玛纳诺·麦克·利尔(Manann n Mac Lir),“麦克·利尔”为“海之子”之意。他在民间传说中以多种形象出现过,其中以父亲形象为人所知,是爱尔兰神话中许多角色的生父或养父。

海神玛纳诺·麦克·利尔驾马车破浪

玛纳诺·麦克·利尔被视作是彼世(Otherworld)的守护者,护送死人的灵魂去往来世。在凯尔特神话中,彼世远隔重洋,是死者的领域、诸神和精灵的家园。在爱尔兰神话和民间传说中,彼世又称“年轻之地(Tír Na Nóg)”或“青春之地(Tír Na Hóige)”。

麦克·利尔在片中哭得伤心欲绝,可影片并未解释为何哭泣。据导演摩尔说,在民间故事中,曾经有一个凯尔特女神,极为嫉妒麦克·利尔及其妻儿的幸福生活。于是在一个决定性的夜晚,她把麦克·利尔的家人都变成了天鹅,并把他们放逐到灵界。麦克·利尔并不知道这些内情,还绝望地以为他的家人被杀了,所以哭得伤心欲绝。

巨人麦克·利尔哭天抢地

这个故事背景被删掉了,因为导演觉得这部影片无法在有限的时间内承载太多的故事。重要的是让观众意识到,麦克·利尔像海豹女布朗娜的丈夫康纳(Connor)一样,为失去爱人而伤心不已。

猫头鹰女巫玛查(Owl Witch Macha)

在片中,巨人麦克·利尔的母亲是猫头鹰女巫玛查,她身上融合了许多神话中的不同角色,女巫这部分取材于凯尔特神话中的一些女巫(Cailleach)。在苏格兰和爱尔兰的古老传说中,这些女巫掌管天气,常被称为“暴风女巫”,这也是为什么片中玛查的房子上空有一团暴风云。

女巫(Cailleach)

猫头鹰这部分则受盖尔语启发。在盖尔语中,猫头鹰有“夜晚的女巫(Cailleach Oíche)”之意。

古爱尔兰女神玛查

玛查这部分取材于爱尔兰神话、传说和历史故事中一些叫做玛查的角色,这些玛查被认为源于同一个角色:掌管战争、马和主权的古爱尔兰女神玛查。她的名字象征着“战斗”与“愤怒”。并有着“红发的玛查”的别名。

在片中,玛查能把精灵和她自己变成石头。据古代传说,女巫能在五朔节(5月1日)变成石头,在萨温节(11月1日)变回原形。五朔节和萨温节都是古代凯尔特人的节日,分别标志夏天和冬天的来临。在萨温节变回原形是为了要掌管冬季。

典型的湖上住宅

在片中,玛查的房子叫做湖上住宅(Crannog)。湖上住宅通常是半人工或全人工小岛,通常建在苏格兰和爱尔兰的湖泊、河流和港湾里。有时外人得踩着垫脚石才能达到湖上住宅,而且垫脚石通常以不为外人所知的方式铺设。所以在片中导演用了一个相似的设定:哥哥小本得踩着石化的精灵才能进入玛查的房子。

仙犬(Cú Sídhe)

因为玛查掌管天气和情绪,导演摩尔决定让她用仙风(Séide n Sí)送小本和雪儿回家,又因为那场戏是狗狗“咕噜”(Cú)的闪光时刻,所以导演决定让仙风变成苏格兰和爱尔兰民间传说中两只仙犬(Cú Sídhe)的样子。

两只仙犬助孩子们返家

传说中,这些像狼一样的巨型仙犬经常和死亡联系在一起,是死亡的通报者。它们能载着人的灵魂去往来世。仙犬能悄无声息地捕猎,但偶尔会发出三声且只有三声犬吠,那些留神听的人几英里外都能听到,甚至在远处的大海上都能听到。听到的人必须在第三声前抵达安全处,否则会被吓死。

传说中的仙犬形象之一

还有一种说法是,犬吠声是一种警告,提醒人们要把喂奶的妇女关起来,以防怪兽绑架她们,把她们带到仙丘(Fairy Mound),给仙丘精灵们喂奶(下文有关于仙丘精灵的详细介绍)。

伟大的讲述者(The Great Seanachai)

在片中,哥哥小本遇到的那个头发又长又多的老头叫做伟大的讲述者,他把所有的故事保存在头发中,以防健忘的自己忘掉它们。讲述者(Seanachai)是爱尔兰传说中的故事讲述者、历史学家、古老传说的继承人。在古凯尔特文化中,人们的历史和法律没有被写下来,而是存在于由诗人吟诵的长篇抒情诗中。

伟大的讲述者(右)

有些故事讲述者是部落酋长的仆人,为部落记录重要信息,在部落中受人尊敬。他们运用一系列爱尔兰独有的讲故事方法、演讲风格和手势,并认为自己是这门技艺的践行者。就如开篇所说,故事常讲常新,这门技艺的特点之一就是一大堆故事由不同讲述者口口相传,故事内容不断变化翻新,并且从未被写在纸上。

但有些讲述者不是部落的人。他们从一个地区流浪到另一个地区,靠讲故事换取食物和临时住所;还有些讲述者是定居社群的一员,他们可以被称作是“村落讲述者”,在节日庆祝和社区活动这些场合上讲故事。

当代故事讲述者爱尔兰人埃迪·勒尼汉

讲述者的技艺留传到了现代。19世纪和20世纪,凯尔特文化复兴运动的一些成员,比如诗人、剧作家帕德里克·科拉姆(Padraic Colum),对讲故事这门古老艺术产生了很大兴趣。通过他们,这些之前仅限口述的故事被记录下来,出版发行,传遍全球。

当今比较出名的故事讲述者包括爱尔兰人埃迪·勒尼汉(Eddie Lenihan)和爱尔兰演员伊蒙·凯利(Eamon Kelly)。凯利以扮演故事讲述者闻名,并且在爱尔兰首都都柏林的阿比剧院演过一系列独角戏。《海洋之歌》中的伟大讲述者这个角色就参照了这两个人。

仙丘精灵(Daoine Sídhe)

在《海洋之歌》中出现了一些精灵。据说他们住在前文提到的仙丘中,或是住在和人类世界共存的一个隐形世界里。在爱尔兰文学中,“山丘族”叫做“Daoine Sídhe”,可以译为“仙丘精灵”。

画作中的达努神族人形象

在凯尔特神话的许多故事中,仙丘精灵是达努神族(Tuatha Dé Danann)的后代。达努神族是母亲女神达努(Danu)的子孙。在爱尔兰神话中,他们是一个超自然的种族,是统治爱尔兰的最后一个神族,居住在前文所提到的彼世。在被入侵者梅利西安人(Milesian)击败后,达努神族的幸存者在海神玛纳诺·麦克·利尔的带领下,躲进了地下的山丘中,久而久之变成了后来民间传说中的仙丘精灵。

未被石化的三个仙丘精灵

在片中只有三个仙丘精灵没有被玛查石化:卢格(Lug)、斯伯特(Spud)和莫西(Mossy)。在凯尔特神话中,卢格是达努神族的太阳神。但在片中这个名字更像是一种善意的玩笑,因为他和另外两个仙丘精灵都是有点疯癫的小老头,外形上更接近爱尔兰民间传说中的矮精灵(Leprechaun),而不像达努神族人那么高贵、美丽。

被石化的精灵们变身成祖先达努族人的模样,回到真正的家彼世

当妹妹雪儿在片尾唱歌,解放所有被石化的精灵时,这些精灵变成了祖先达努神族人的形象,回到他们真正的家——彼世。在金色的北极光中,我们可以看见达努神族最初来到爱尔兰时乘坐的飞船,以及各种民间传说中的角色。

萨温节/万圣节(Samhain/Halloween)

《海洋之歌》的故事发生在万圣节。万圣节起源于上文提到的萨温节。最早的一些爱尔兰文学中提到了萨温节,这个节日可追溯到基督诞生前,是古凯尔特异教徒的庆祝节日。爱尔兰神话中许多重大事件都是在萨温节发生或开始的。

孩子们在万圣节伪装成各种妖魔鬼怪的模样

就像前文提到的五朔节一样,在萨温节,此世和彼世的界限可以更容易被打破。这意味着仙丘精灵们在这一天可以更容易来到人类的世界。在萨温节,人们需要供奉祭品给仙丘精灵,并小心翼翼地避免激怒或冒犯他们,以求人畜都可以安全过冬。

因为现在人们普遍认为精灵们会在万圣节前夜出现,所以孩子们会穿上万圣节服装伪装自己,以免被精灵认出来。篝火等庆祝活动也都是前基督时代的古老传统。

仙堡(Fairy Fort)

在片中,城市的环路中央有一个被灌木覆盖的小岛,里面住着上文中那三个没有被石化的仙丘精灵。这个小岛的设定受仙堡启发。

环路中央的仙堡

仙堡是爱尔兰境内环堡(Ringfort)、山堡(Hillfort)或其他圆形居所的遗迹。传说中称环堡是被施了魔法的“仙堡”,相信精灵存在的人不会去乱动环堡。仙堡被视为是通往精灵世界的入口。如果有人敢砍掉仙堡中的灌木丛,尤其是山楂树,那个人就会被认为离死不远了。

圣井(Holy Well)

在片中,哥哥小本和妹妹雪儿在圣井避雨,他们后来发现圣井原来是进入精灵世界的入口。

在爱尔兰,古老信仰与现代天主教独特地结合在一起。就像仙堡一样,圣井遍布爱尔兰的田间和林间。它曾经是古代异教的圣地,后来早期凯尔特教堂建在这些古代异教遗址之上。所以这些圣井独特地结合了异教和基督教的信条和仪式。

在圣井经常可以看到古代的生育女神雕刻(Sheela na Gig),以及现代的圣母玛利亚雕像。导演觉得,这是很有趣的一种象征,暗示爱尔兰人的玛利亚崇拜是异教时代女神崇拜的延续。

圣井中有很多古老信仰和现代宗教的元素

当你去参观一处现代圣井时,经常能看见点燃的许愿蜡烛,以及数不清的个人祭品。这些东西可以起到代人祈祷的作用。在导演看来,这也是异教时代供奉祭品给精灵这一习俗的延续。

圣井内通常有一棵树,人们撕一小块病人的衣服挂到树枝上,并相信当树枝烂掉后,病人就会得到治愈。圣井中的水也经常被认为有神奇的治愈能力。

伟大的讲述者所在的神秘洞穴

在《海洋之歌》中,圣井为两个孩子在回家途中提供了一个宁静的、如母亲子宫般的休憩地。圣母玛利亚雕像和生育女神雕刻的象征很恰到好处,微妙地暗示了孩子们正在寻找一些东西,和他们失踪的母亲布朗娜有关的东西。

为了强调古代异教和现代宗教的结合,当小本被狗狗咕噜拉下圣井时,我们可以看到井壁上的各种雕刻图案。而在伟大的讲述者所在的那个神秘洞穴里,则出现了凯尔特诸神雕刻、古爱尔兰人用的欧甘文,以及刻在石头上的皮克特族符号。

(时光网)

推荐

凤凰资讯官方微信

凤凰新闻 天天有料
分享到: